Zobrazuji č. 1 až 20 z celkem 31 profesionálů s označením Korektury pro oblast Praha:

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny — Obousměrné tlumočení a překlady angličtiny a francouzštiny, také jazykové korektury textů v anglickém, francouzském a českém jazyce. Tlumočení doprovodné, konsekutivní, simultánní a tlumočení filmů. Jazykové vzdělání, přes 8 let praxe, špičkové reference.
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

překladatelka francouzštiny a angličtiny, korektorka francouzštiny jako rodilá mluvčí — Oboustranné překlady mezi jazyky francouzština a angličtina, dále překlady do francouzštiny a angličtiny z češtiny, španělštiny a němčiny. Také korektury francouzských překladů jako rodilá mluvčí. Jazykové vzdělání, praxe od roku 2000, kvalitní reference.
Status: k vašim službám ~ 
nováček
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; možnost výjezdu do zahraničí

překladatelka angličtiny, korektorka a autorka — Překlady angličtiny se specializací na oblasti příroda, technika, filmy, seriály či titulky. Korektury pro knihy, časopisy a weby; úpravy překladů rodilých mluvčích do češtiny. Autorské texty pro časopisy i internet. VŠ vzdělání, 15 let praxe a reference.
Status: k vašim službám ~ 
nováček
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; osobně především Praha a okolí

tlumočník, překladatel a korektor italštiny a ruštiny — Tlumočení, překlady a korektury pro italský a ruský jazyk. Italština a ruština obousměrně se státní zkouškou (angličtina, němčina, slovenština a čeština jako možné zdrojové jazyky). Odborné jazykové vzdělání, dobré reference a přes 20 let praxe v oboru.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

korektor, editor a rodilý mluvčí angličtiny — Korektury, editace a stylistické úpravy angličtiny pro bezchybné texty na webové stránky, tiskoviny, publikace, i celé knihy. Jazykové konzultace pro české překladatele či autory. Rodilý anglický mluvčí s univerzitním vzděláním a stálým pobytem v ČR.
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

překladatelka a korektorka slovenštiny — Překlady a jazykové korektury slovenštiny jako rodilá mluvčí: reklamní kampaně, inzerce, odborné texty aj. Také jazykové lokalizace a orientace v HTML kódu. Univerzitní vzdělání v oboru slovenský jazyk, zkušenosti a reference. Státní zkouška z češtiny.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; Slovensko

překladatel a tlumočník portugalštiny a španělštiny — Překlady a tlumočení pro portugalský a španělský jazyk. Jazykové korektury, transkripce, technické služby CAT/DTP, soudní překlady a tlumočení či tlumočnický doprovod. Univerzitní jazykové vzdělání a zahraniční stáže a kurzy, dlouholetá praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

autor reklamních textů neboli copywriter — Autorské psaní se zaměřením na reklamní texty neboli copywriting pro internet a jiná média: reklamní kampaně, názvy a slogany, PR články a tiskové zprávy, texty pro webové stránky a jejich SEO optimalizace pro vyhledávače včetně údržby jako webmaster.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

soudní překladatelka a tlumočnice anglického jazyka — Překladatelské a tlumočnické služby pro angličtinu včetně možnosti soudního ověření: tlumočení a překlady se specializací na oblast společenských věd, diplomacie, práva, politiky, Evropské unie, sdělovacích prostředků, ekonomie aj.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice angličtiny, majitelka překladatelské agentury — Obousměrné překlady z oblasti techniky a ekonomie, strojírenství, stavebnictví a dalších, také tlumočení. Možnost korektury rodilým mluvčím a překlady dalších jazyků v rámci vlastní agentury. Jazykové vzdělání, přes 20 let praxe a vynikající reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka ze španělštiny, hispanistka, korektorka a novinářka — Překlady ze španělského jazyka do češtiny, zejména s humanitním a populárně naučným zaměřením. Jazykové korektury českých textů, publikační činnost a psaní na objednávku z dodaných i vlastních podkladů: cestopisné reportáže, literární recenze aj.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; Španělsko a Latinská Amerika dohodou

překladatelka a korektorka angličtiny a češtiny — Obousměrné překlady anglického jazyka a jazykové korektury českých a anglických textů se specializací na IT, marketing, společenské vědy aj. Korektury překladů provádí rodilý mluvčí. Jazykové vzdělání, široký kulturní přehled a praxe od roku 2003.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

soudní překladatelka, tlumočnice a průvodkyně pro německý jazyk — Obousměrné soudní překlady a tlumočení němčiny, jazykové korektury a simultánní, konsekutivní a šeptané tlumočení (tzv. šušotáž). Specializace na právo, obchod aj. Licence průvodce turistů po Praze i Židovským městem v jazycích němčina a angličtina.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

tlumočník a překladatel němčiny, majitel jazykové agentury — Obousměrné tlumočení a překlady němčiny včetně zajištění tlumočnické techniky na větší akce. Prostřednictvím vlastní jazykové agentury také další (mimo)evropské jazyky a korektury překladů. Studium a práce v Německu, 10 let praxe, kvalitní reference.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

autor, editor a korektor se zaměřením na firemní magazíny a tiskoviny — Autorské psaní článků, texty pro firemní tiskoviny, reportáže, editorialy nebo rozhovory. Dále úpravy neboli editování textů, jazykové korektury a mediální poradenství. Bohatá praxe od roku 2000 a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka polského a německého jazyka, autorka a redaktorka — Obousměrné překlady polštiny a němčiny nebo výjimečně i tlumočení pro stálé klienty. Psaní textů a redakční práce. Přes 20 let jazykové praxe a na 40 přeložených knih a publikací: beletrie, populárněvědecké, pedagogika, psychologie, duchovno a teologie.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

editorka a korektorka češtiny — Profesionální úpravy textů a dokumentů v češtině pro nezávislé profesionály, živnostníky a podnikatele: formátování a korektury textů, stylistika, úpravy dokumentů, tvorba šablon, vyhledávání informací na internetu. VŠ vzdělání a dlouholetá praxe.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka, korektorka a tlumočnice ruštiny — Obousměrné překlady, korektury a tlumočení pro ruský jazyk jako rodilá mluvčí. Specializace na překlady textů zaměřené na obchod, společenské vědy a politiku, sociální věci, právo, literaturu aj. Univerzitní jazykové vzdělání, praxe v oboru od roku 2003.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a lektorka nizozemštiny a angličtiny — Překlady, korektury a výuka pro anglický a nizozemský jazyk. Specializace na dabing a filmové titulky, právo, obchod aj. Jazyková výuka pro jednotlivce i skupiny dle potřeb klienta. Odborné filologické a filmové vzdělání a rozsáhlá praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatel, korektor a lektor polštiny — Obousměrné překlady, korektury a výuka polštiny jako rodilý mluvčí polského jazyka s dlouhodobým pobytem v Česku. Specializace na výuku jednotlivců a skupin, překlady firemních a obchodních textů. Univerzitní vzdělání v Polsku i ČR a bohatá praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; výuka v Praze