Simultánní tlumočení - Válka a ruský mír

Tlumočení na akci Válka a ruský mír pořádané každoročním festivalem Ruské soudobé kultury Kulturus. Na fotografii s kolegyní Karolinou Jurákovou.

Simultánní tlumočení - Válka a ruský mír
PředchozíTřídenní návštěva ruského obchodního partnera ve firmě Dvořák - svahové sekačkyVýhled z kabiny na 68. výročním kongresu UIPM (Mezinárodní svaz moderního pětiboje) ve Frankfurtu.Simultánní tlumočení - Válka a ruský mírJeden svět 2017, debata po promítáníOdhalení pamětní desky J. W. Maddena na pražské SlaviiDalší
(položka 6 z 9)

Mgr. Yulia SkadchenkoMgr. Yulia Skadchenko

tlumočnice, překladatelka a copywriterka s angličtinou, ruštinou a češtinou — Konferenční, konsekutivní a doprovodné tlumočení na klíč, překlady z/do češtiny, ruštiny a angličtiny se zaměřením na marketingové materiály, lokalizaci webů, aplikací a softwaru.Trojjazyčný copywriting. VŠ vzdělání v oboru. 9+ let praxe. Top reference.

Status: k vašim službám 14 doporučení
Mobil: 728 182 290 Email: yulia@skadchenko.com Web: www.skadchenko.com
Místo: Praha Působnost: Praha i celá ČR, možnost výjezdu do zahraničí