Vybrané reference a certifikáty

Mgr. Jana Palečková — soudní překladatelka slovenštiny, korektorka a editorka slovenských textů


Zobrazuji všech 68 náhledů v 5 oddílech


Certifikáty, diplomy, vysvědčení

Diplom o ukončení studia: učitelství všeobecněvzdělávacích předmětů – slovenský jazyk a literatura Potvrzení účasti na školení Revize a korektury | Jednota tlumočníků a překladatelů Vysvědčení o státní jazykové zkoušce | Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky hl. m. Prahy Osvědčení o absolvování programu celoživotního vzdělávání | Univerzita Karlova v Praze Certifikát od Registru překladatelských firem ČR

Knihy

Obři a trpaslíci | překlad dětské knihy z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Život s Crohnovou chorobou a ulcerózní kolitidou | jazyková korektura slovenštiny Crohnova choroba a ulcerózní kolitida u dětí a adolescentů IBD: Krotenie Crohna a hľadanie duše Monografie Ars Montana – korektura slovenské části Překlad knihy Medveď Wrr Metodická příručka Deutsch für Jugendliche | jazyková korektura slovenštiny Metodická příručka Deutsch für Jugendliche | jazyková korektura slovenštiny Příběhy H. Ch. Andersena | překlad dětské knihy z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Pirátské příběhy Čtyřlístku | překlad dětské knihy z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Čertovské příběhy Čtyřlístku | překlad dětské knihy z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Tři prasátka | překlad dětské knihy z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Dinodolina | překlad dětské knihy z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Dinodolina | překlad dětské knihy z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Moj prvý atlas, Axióma, 2016 Veľká obrázková knižka pre malé deti, Axióma 2016 Veľká obrázková knižka o zvieratách, Axióma 2016 Nauč ma kresliť, Axióma 2015 Aš po Už/horod – korektura textů ve slovenštině | UMPRUM

Časopisy, magazíny…

Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Magazín Magnus 10, překlad a korektura Magazín Magnus 10, překlad a korektura Magazín Magnus pro J&T Banku | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura slovenštiny Labyrint Revue – časopis pro kulturu | jazyková korektura slovenské povídky Kazuistiky | odborná jazyková korektura slovenštiny Recept – magazín pro každého slovenského lékárníka | překlad z češtiny do slovenštiny a korektury Recept – magazín pro každého slovenského lékárníka | překlad z češtiny do slovenštiny a korektury Recept – magazín pro každého slovenského lékárníka | překlad z češtiny do slovenštiny a korektury Gastro – časopis pro profesionály v gastronomii | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura Gastro – časopis pro profesionály v gastronomii | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura Váš obchod – časopis pro maloobchodníky | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura Bulletin – muzea romské kultury | odborný romistický časopis Proofreading pro Magnus Proofreading pro Magnus Proofreading a editace pro časopis Vogue Proofreading a editace pro časopis Vogue Proofreading a editace pro časopis Vogue Proofreading a editace pro časopis Vogue Proofreading a editace pro časopis Vogue

Produktové katalogy, metodické příručky, manuály, reklamní letáky

Katalog Polyglot: mluvit budou všichni | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura slovenštiny Podtácky pro Kofolu | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Reklamní leták pro Vichy | korektura slovenštiny Katalog Xbox 360 – Objevte další způsob hraní | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura Katalog Xbox 360 – Revoluce v hraní právě začíná | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura Produktový katalog Microsoft Hardware | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura Produktový katalog Microsoft Hardware | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura Reklamní leták BeBe Brumík | korektura slovenštiny Reklamní katalog pro METRO | překlad z češtiny do slovenštiny a jazyková korektura Reklamní leták pro Komerční banku v Bratislavě | korektura slovenštiny Reklamní katalog Finest Recept | překlad z češtiny do slovenštiny a korektura slovenštiny Dr. Baumann – překlad a korektura propagačních materiálů Překlad a korektura propagačních materiálů pro CARUN PHARMACY

Scénáře

Překlad scénářů Film Zlatý podraz – překlad slovenských dialogů

Mgr. Jana PalečkováMgr. Jana Palečková

soudní překladatelka slovenštiny, korektorka a editorka slovenských textů — Obousměrné překlady slovenštiny a češtiny (všeobecné i odborné texty, poezie, beletrie), korektury slovenštiny, soudní tlumočení a překlady, lokalizace www stránek. Dlouholetá praxe, všestranné jazykové vzdělání, členka JTP, výborné reference.

Status: k vašim službám 44 doporučení
Mobil: 732 862 042 Email: janapaleckova@centrum.cz Web: www.prekladykorektury.com
Místo: Praha Působnost: celá ČR; Slovensko