Na volné noze - portál nezávislých profesionálů


Na volné noze > Katalog > Mgr. Hanna Marciniak

Mgr. Hanna Marciniak

překladatelka a tlumočnice polštiny, češtiny, angličtiny, soudní tlumočnice a překladatelka polštiny

Mgr. Hanna Marciniak

Profesionální překlady a tlumočení do češtiny, polštiny a angličtiny. Soudní (ověřené) překlady a tlumočení polštiny. Kompletní jazyková podpora pro firmy cílící na polský trh:

  • překlady – specializace na technické překlady (železniční doprava, automobilový průmysl, vodohospodářství, těžařství, energetika, chemický průmysl), IT, strukturální fondy EU
  • lokalizace webových stránek, aplikací a softwaru – určení profilu cílového publika, lokalizace obsahu, optimalizace, jazykové testování
  • transkreace – služby na pomezí překladů a copywritingu, marketingové texty v cílovém jazyce
  • tlumočení – konsekutivní a simultánní (obchodní jednání, veletrhy, školení, konference)
  • ověřené překlady do a z polštiny – občanskoprávní a obchodní smlouvy, výpisy z rejstříků, úřední listiny
  • soudní tlumočení polštiny – notářské úkony, jednání na úřadech, soudní jednání
  • kompletní jazyková podpora pro firmy cílící na polský trh – odborná pomoc při zakládání společnosti, vedení agendy a komunikace, asistence na pracovních cestách, tlumočení, průzkum cílového trhu
  • školení v oblasti mezikulturní komunikace zaměřené na polsko-české obchodní a diplomatické vztahy

Vlastní blog Truffle Studio – trendy v oboru, praktické tipy pro překladatele, výukové materiály. Vzdělání: polonistika a bohemistika na Jagellonské univerzitě v Krakově a Karlově Univerzitě v Praze, státní překladatelská zkouška z češtiny C2 (2013), Právnická fakulta UK – Juridikum, právnické minimum pro soudní překladatele (2015). Jmenování soudní tlumočnicí polštiny (2016). Působnost v překladatelském oboru od roku 2007.

Status:

k vašim službám

Působnost:

celá ČR; a Polsko

Kategorie katalogu:

Klíčové reference

  • Ministerstvo místního rozvoje ČR
  • Centrum pro regionální rozvoj ČR
  • Skupina ČEZ
  • Czechoslovak Group
  • Chropyňská strojírna
  • Excalibur Army
  • Unipetrol
  • Lafarge
  • Newag Gliwice
  • PESA Bydgoszcz
  • Hydropol
  • Synthos Kralupy
  • Atalian CZ
  • Pepco Czech Republic
  • Energomonitor
  • Sahm Trading CZ
  • BioSpherix
  • Ki-Wi Digital
  • Bontia
  • Personalfabric
  • Reklamní agentura Grátis

Kontaktní informace

Mgr. Hanna Marciniak [ mapka ]
TRUFFLE Jazykové studio
Komunardů 1051/9
Praha 7
170 00
Mobil:605 013 151
Email:hanna@trufflestudio.eu
Web:www.trufflestudio.eu
Datovka:Datová schránka 8fsgtmx
Skype:Skype truffle_studio
LinkedIn:LinkedIn hannamarciniak
Účet:670100 – 2211296736 / 6210 (mBank)
:87978466 (plátce DPH)
DIČ:CZ8457102533

Doporučení z první ruky

Hanna Marciniaková dlouhodobě poskytovala své služby společnosti Tamero Invest s.r.o. – členovi Synthos a.s. jako tlumočnice a překladatelka. Měla na starosti konsekutivní tlumočení obchodních jednání a porad, a také překlad technické a právní dokumentace k provozu, rekonstrukcím a investicím v energetickém průmyslu. Tyto úkony vyžadovaly velmi dobré znalosti češtiny a polštiny, včetně bohaté odborné slovní zásoby. Vysoká kvalita poskytovaných služeb, pracovní nasazení a profesionalismus nám dovolují doporučovat služby slečny Hanny Marciniakové jiným zájemcům o tlumočení a překlad z češtiny a polštiny.
B. Brandys
Tamero Invest s.r.o.

2005 – 2016 © Robert Vlach Mapa portálu ~ Ochrana soukromí ~ Sledování novinek Facebook Twitter LinkedIn YouTube SoundCloud RSS