Na volné noze - portál nezávislých profesionálů


Na volné noze > Katalog > Sabina Poláková

Sabina Poláková

tlumočnice angličtiny a francouzštiny

Sabina Poláková

Nabízím simultánní, konsekutivní a doprovodné tlumočení mezi češtinou, angličtinou a francouzštinou (včetně kombinace angličtina–francouzština). Tlumočím konference, obchodní jednání, workshopy, semináře, filmy apod. Neziskovým organizacím ráda poskytnu zvýhodněnou sazbu.

Vystudovala jsem lyceum v jižní Francii, kde jsem úspěšně složila francouzskou maturitní zkoušku, tzv. baccalauréat, a poté jsem studovala dvouobor překladatelství a tlumočnictví – angličtina a francouzština se specializací na tlumočení na Univerzitě Karlově v Praze (půlroční stáž v Bruselu a závěrečná státní zkouška z francouzštiny). V roce 2010 jsem získala ocenění Zlatá stuha v kategorii Literatura faktu pro děti a mládež za překlad knihy Víš, jak věci fungují. Mám přes 8 let praxe tlumočení a bohaté reference (podrobněji viz níže).

Status:

k vašim službám

Působnost:

celý svět; bežně Praha a okolí

Kategorie katalogu:

Fotogalerie:

Běžící BuddhaPřeklad knihy Cesta ke šťastnému dětstvíOdnaučte se, co vás naučili a naučte se být šťastníFilozof, který nebyl moudrýBůh chodí po světě vždycky inkognito
Zobrazit všech 15 náhledů této galerie >

Reference a pracovní zkušenosti

  • Filmové festivaly – AniFest, Jeden svět, MOFFOM, Jihlava, Pražské brány, Fresh Film Fest
  • Francouzský institut
  • Open Society Fund
  • WebExpo (IT)
  • UIMLA (Mezinárodní asociace horských průvodců)
  • ČVUT
  • Nesehnutí
  • ProBio Liga
  • Cerebrum (Sdružení osob po poranění mozku a jejich rodin)
  • Unie porodních asistentek
  • SEVEn (úsporné technologie)
  • Naomi Aldort (výchova a vzdělání)
  • semináře Michel Odent (porodnictví)
  • Impex Trading (autokosmetika)
  • Eurac (audit)
  • Relaunching Europe
  • Zdravotnické zařízení Městské části Praha 4 (předškolní vzdělávání)
  • Orifarm (školení)
  • Opinion Window (marketingové průzkumy)
  • Hnutí za aktivní mateřství
  • Konference Zpětný odběr
  • In Situ: Architectectes Paysagistes
  • Cevro (Liberálně­-konzervativní akademie)
  • Aspar (firemní pojištění a řízení rizik)
  • Konference External Costs of Transport
  • RRTV (umístění produktu)
  • Una McCluskey seminář (psychologie)
  • Člověk hledá člověka
  • Glopolis
  • Woodcote
  • Sephora
  • TPCA (automobilový průmysl)
  • Pravda a mýty o smrti a umírání (odborná konference)
  • Evropské sociální fórum Malmö, Švédsko
  • Mezinárodní unie silničních dopravců
  • Lékařská konference Prasugrel, Paříž
  • Novo Nordisk
  • Health & Beauty Care EPPS Event
  • Unipetrol
  • Kongres evropské levice
  • Kimberly­-Clark
  • Est-­Ouest Conseils
  • Školení realitních makléřů
  • Burgundy Market
  • Étudier en France
  • Cost/benefit analysis (seminář)
  • K2T Víno (veletrh vín)
  • Divadlo Komedie

Knižní překlady

  • Laurent Gounelle, Den, kdy jsem se naučil žít, Rybka Publishers 2015
  • Sakyong Mipham, Běžící Buddha, Rybka Publishers 2014
  • Nick Arnold, Létající stroje, Mladá fronta 2014
  • Catherine Guéguenová, Cesta ke šťasnému dětství, Rybka Publishers 2014
  • Thomas D’Ansembourg, Odnaučte se, co vás naučili, a naučte se být šťastní, Rybka Publishers 2014
  • Nick Arnold, Jak fungují auta, Mladá fronta 2013
  • Laurent Gounelle, Filozof, který nebyl moudrý, Rybka Publishers 2013
  • François Garagnon, Jade a posvátná tajemství života, Rybka Publishers 2012
  • Robin Sharma, Mudrc, surfař a byznysmenka, Rybka Publishers 2011
  • Laurent Gounelle, Bůh chodí po světě vždycky inkognito, Rybka Publishers 2010
  • Nadine Walter, Sářiny příběhy pro holčičky, Knižní klub 2010
  • Joël Lebeaume, Clément Lebeaume: Víš, jak věci fungují? Knižní klub 2010
  • Odile Gandonová, Poznáváme svět, Knižní klub 2009
  • Mark Fisher, Muž, který chtěl být bohatý, Rybka Publishers 2009
  • David Abiker, O neodvratném konci mužského pokolení, Rybka Publishers 2008
  • Daria Snadowsky, Jak holky přicházej o iluze, Rybka Publishers 2008
  • Patrick Graham, Evangelium podle Satana, Rybka Publishers 2007
  • R. Bramly, A. Lanoe, Koho to mám pod peřinou? Rybka Publishers 2007
  • Malá dětská encyklopedie, Knižní klub 2007

Kontaktní informace

Sabina Poláková
Wuchterlova 1608/10
Praha
160 00
Mobil:732 755 404
Email:sabinap@seznam.cz
Web:http://sabinap9.wix.com/home
:74500295

Doporučení z první ruky

Paní Poláková pro nás několikrát konsekutivně tlumočila velice náročné odborné prezentace (energetika) z angličtiny do francouzštiny a zpět pro rozsáhlou skupinu Afrických odborníků při návštěvě ČEPSu. Byla to opravdu náročná práce (tlumočení trvalo vždy celý den) které se zhostila naprosto profesionálně. Tím myslím náročnou přípravu, tlumočení nepřipraveného textu při prezentaci technologického zařízení, tlumočení prezentací různých společnosti z oboru a přepínání mezi An, Fr a samozřejmě češtiny. Oceňujeme důraz na přípravu a organizaci prezentací tak, aby probíhaly pro posluchače plynule a přirozeně. Jménem našich klientů chceme znovu poděkovat, byli zcela spokojeni.
Luboš Král

2005 – 2016 © Robert Vlach Mapa portálu ~ Ochrana soukromí ~ Sledování novinek Facebook Twitter LinkedIn YouTube RSS