Zobrazuji všech 14 profesionálů s označením Ruština:

korektorka a překladatelka ruského a českého jazyka — Korektury pro český či ruský jazyk a překlady z ruštiny do češtiny. Stylistické úpravy textů všeho druhu: diplomové práce, knihy, časopisy, články, odborné texty apod. Doktorát z bohemistiky a celoživotní zájem o ruský a český jazyk, kulturu a literaturu.
Status: k vašim službám
Místo: Ostrava ~ Působnost: celá ČR

tlumočník, překladatel a korektor italštiny a ruštiny — Tlumočení, překlady a korektury pro italský a ruský jazyk. Italština a ruština obousměrně se státní zkouškou (angličtina, němčina, slovenština a čeština jako možné zdrojové jazyky). Odborné jazykové vzdělání, dobré reference a přes 20 let praxe v oboru.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

soudní tlumočnice a překladatelka anglického a ruského jazyka — Obousměrné tlumočení a překlady angličtiny včetně soudního ověření. Tlumočení a překlady z ruštiny do angličtiny a do češtiny. Odborné simultánní i konsekutivní tlumočení, specializace na právo, management a odborné pivovarnické texty. Přes 20 let praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Jirny (Středočeský kraj) ~ Působnost: celý svět

překladatel a tlumočník německého, anglického a ruského jazyka — Úřední i neúřední obousměrné překlady a tlumočení němčiny, obousměrné překlady angličtiny a ruštiny. Přes 20 let praxe v oblasti překladatelství a tlumočnictví, velmi široký záběr a bezchybný překlad odborné terminologie i jinak náročných textů.
Status: k vašim službám
Místo: Choceň (Pardubický kraj) ~ Působnost: celá ČR

soudní tlumočnice a překladatelka pro francouzský, italský a ruský jazyk v rámci vlastní agentury — Soudní překlady a tlumočení pro jazyky francouzština, italština, ruština (a další jako provozovatelka překladatelské agentury). Členství v Komoře soudních tlumočníků ČR a služby se soudním ověřením včetně razítka. Dlouholetá praxe v oboru od roku 1967.
Status: k vašim službám
Místo: Prostějov (Olomoucký kraj) ~ Působnost: celá ČR

soudní tlumočnice a překladatelka angličtiny, němčiny a ruštiny — Obousměrné překlady a tlumočení ruštiny a němčiny s ověřením soudním razítkem, jednosměrné překlady z angličtiny do češtiny. Všeobecný jazyk i specializace: technika, právo, obchod či ekonomie. Jazykové vzdělání a přes 10 let praxe v zahraničních firmách.
Status: k vašim službám
Místo: Nové Město na Moravě (Kraj Vysočina) ~ Působnost: země EU; tlumočení v okolí Brna a kraj Vysočina

překladatelka, tlumočnice a lektorka němčiny a ruštiny — Služby pro německý a ruský jazyk: individuální a skupinová výuka, konsekutivní i simultánní tlumočení, zastupování firem a obousměrné překlady obecného i odborného jazyka, včetně možnosti překladu z ukrajinštiny či angličtiny. Odborné jazykové vzdělání.
Status: k vašim službám
Místo: Brno ~ Působnost: celá ČR; výuka v Brně a okolí

překladatel z angličtiny, němčiny, ruštiny a konzultant v oboru energetika — Jednosměrné překlady všeobecných a technických textů z anglického, německého a ruského jazyka do češtiny se specializací na obory elektrotechnika, energetika a elektroenergetika. Odborné poradenství v oblasti energetiky. Technické vzdělání a 30 let praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice pro jazyky němčina, italština, angličtina, francouzština a ruština — Obousměrné překlady a tlumočení němčiny, italštiny, francouzštiny, angličtiny a ruštiny se specializací na návody, průmysl, telekomunikace, obchod aj. Přes 18 let praxe v oboru a kvalitní reference firem jako Škoda či Baťa. Také průvodcování Prahou.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

tlumočnice, překladatelka a lektorka angličtiny a ruštiny; autorka a redaktorka — Všestranné jazykové služby pro jazyky ruština, angličtina a čeština jako rodilá Ruska s odborným jazykovým vzděláním a dlouholetým pobytem v Česku: výuka jazyků, obousměrné tlumočení a dabing, transkripce, překlady, tvůrčí psaní textů a redakční činnost.
Status: k vašim službám
Místo: Planá u Mariánských Lázní (Plzeňský kraj) ~ Působnost: celá ČR; osobní setkání dohodou

soudní tlumočnice, překladatelka a lektorka němčiny, češtiny, ruštiny a slovenštiny — Tlumočení němčiny pro obchodní či soudní jednání, kongresy aj. Vzájemné překlady němčiny, češtiny, ruštiny a slovenštiny: všeobecný jazyk, obchodní a technické texty. Výuka jednotlivců i skupin. Trvalý pobyt ve Vídni, pedagogické vzdělání a bohatá praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Kovalovice (Jihomoravský kraj) ~ Působnost: země EU; výuka v Brně a okolí

překladatelka, autorka a redaktorka — Překlady z angličtiny, němčiny, ruštiny a francouzštiny. Stylistické úpravy a jazykové korektury textů. Zakázkové psaní a nezávislá redakční činnost včetně zajištění kompletní přípravy publikace na klíč. Přes 25 let praxe v oboru a kvalitní reference.
Status: k vašim službám
Místo: Plzeň ~ Působnost: celá ČR

lektorka a překladatelka angličtiny, ruštiny a češtiny — Obousměrné překlady a lektorská činnost. Individuální i skupinové vyučování či doučování anglického a ruského jazyka, včetně hodin výuky jazyka českého pro cizince: gramatika, konverzace a nácvik běžných společenských situací, intenzívní lekce a kurzy.
Status: dočasně přijímá pouze zakázky na překlady
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; pravidelná výuka hlavně Praha a okolí
soudní tlumočník a překladatel němčiny a ruštiny — Obousměrné překlady němčiny a ruštiny, úřední a soudní tlumočení němčiny pro obchodní, civilní a trestní právo od roku 1991. Odborné specializace: statistika, chemie, potravinářství, zemědělství, právo, obchod, účetnictví aj. Dlouholetá praxe v oboru.
Status: dočasně nepřijímá nové zakázky
Místo: Břest (Zlínský kraj) ~ Působnost: celá ČR; osobně pouze Zlín a okolí