Se společností Překlady Martina spolupracujeme dlouhodobě, zejména kvůli odborným překladům v oblasti polygrafického průmyslu. S kvalitou jejich překladů našich manuálů a různé technické dokumentace jsme byli vždy nadmíru spokojeni. Přístup je velmi profesionální a dohodnuté termíny byly vždy dodrženy – a to i přesto, že často byly velmi urgentní a zpracování jsme potřebovali mít tzv. „ze dne na den“. Spolupráci s touto společností určitě doporučuji a pevně věřím, že s jejich službami budete rovněž spokojení.
Překlady Martina mohu vřele doporučit. Na překlady Martina jsem se (na doporučení kolegy) obrátil s potřebou překladu do italštiny. V prvním případě se jednalo o přeložení žádosti o výběr vhodných náhradních dílů s žádostí o cenovou nabídku. Druhý překlad se týkal objednání vytipovaných dílů. S překladem jsme byli spokojeni a oba překlady byly vyhotoveny včas, a to i přes dost nepříznivé námi požadované termíny.
Zabýváme se pronájmem a prodejem nemovitostí a se společností Překlady Martina spolupracujeme již několik let při překladu kupních smluv a dalších přidružených dokumentů pro naše klienty. Musím vyzdvihnout vstřícnost a rychlost vyřízení objednávek i přesto, že naše požadavky mají mnohdy šibeniční termín na dodání. Díky bezchybným překladům nám Překlady Martina ulehčují naši práci a my i naši klienti jsem rádi za spolupráci s nimi. Neměnili bychom!
Na společnost Překlady Martina jsem dostala kontakt od svých klientů a po celou dobu naší spolupráce jsem ani jednou nelitovala. Ba naopak, mnohdy ještě předčili mé očekávání a překlad zařídili v rekordním čase. Rychlost, vstřícnost a přátelský přístup je pro tuto společnost samozřejmostí. Pokud hledáte překlady, na které se dá vždycky spolehnout, tak Překlady Martina jsou správnou volbou! Rozhodně doporučuji.
Překlady Martina mohu jen doporučit. Díky svému dalšímu vzdělávání jsem potřebovala velmi rychle přeložit dokumenty a vše fungovalo bezchybně. Daný den jsem je odeslala emailem a hned druhý den vše bylo hotové… šlo to neuvěřitelně rychle. Od té doby si nechávám dokumenty překládat u Překlady Martina. Jsou absolutně spolehliví, rychlí a kvalita překladů je na vysoké úrovni. Jsem nadšená! Ještě jednou mnohokrát děkuji! (Přeloženo z němčiny.)
S Překlady Martina už spolupracujeme nějakou dobu. Využíváme její služby především na překlady do anglického jazyka, které jsou vždy v dobré kvalitě. Zároveň v případě zájmu předáváme na Martinu Galandovou kontakt našim klientům, pokud potřebují některé dokumenty úředně přeložit. Zda jejích služeb následně využijí, nevíme, ale je to pro nás rychlá a profesionální cesta, jak našim klientům usnadnit některé záležitosti, které se týkají jejich pobytu zde v České republice.
Od Martiny Galandové jsme dostali velmi kvalitní překlad do právnické angličtiny.
Když jsem potřeboval rychle oficiální překlad dokumentů pro španělské úřady, tak mi v Překlady Martina vyšli hned vstříc a vše proběhlo k plné spokojenosti. Díky.
S Překlady Martina spolupracujeme Boxxbike s.r.o. již několik let a právě proto jsme si mohli dovolit rozšířit náš prodej elektromotorek a elektrokol do celé Evropy, na Skandinávský poloostrov i za velkou louži do Severní i Jižní Ameriky. Martina pro nás překládá uživatelský manuál, smlouvy a pomáhá nám s tlumočením v některých jazycích. S psaným i mluveným překladem jsme my i naši zákazníci velice spokojeni a proto i nadále plánujeme využívat Překlady Martina.