Jana Gutteková chtěla původně studovat sochařinu. Rodiče ale říkali, že ji sochy neuživí a tak se dala na grafiku a posléze obalový a knižní design. Dnes už řadu let podniká jako knihařka, v řemesle, které si zamilovala.
Ve vlastní knihovazačské dílně teď např. opravuje staré knihy, které si lidé chtějí uchovat jako vzpomínky. Svou práci a cestu k ní přiblížila v obsáhlém rozhovoru pro online Magazín Doklidu.
„Byla jsem čerstvě po škole, vůbec jsem netušila, jak se komunikuje se zákazníkem a dodavateli, co je to faktura. Prvních pět let bylo strašných. Kdybych to řemeslo tolik nemilovala, tak bych se na to vyprdla.“
Pokud máte rádi opravdu dobře napsané biografie, Život v poznámkách pod čarou nabízí jedinečné a velmi otevřené nahlédnutí do osobní i profesní cesty autora knih ze Zeměplochy, Terryho Pratchetta — očima jeho pravé ruky, dlouholetého asistenta a přítele Roba Wilkinse.
Od dětství přes novinářské začátky až po úspěšnou kariéru spisovatele na volné noze a těžké období s Alzheimerovou nemocí přibližuje kniha svéráznou Terryho povahu, kterou mnozí čtenáři pravděpodobně vůbec neznali.
Zároveň ukazuje i jeho podnikatelské uvažování a specifický přístup ke spolupráci s nakladateli; třeba když je občas (úspěšně) přesvědčoval, aby mu za novou knihu neplatili tak vysokou částku, jak sami navrhovali.
A mimochodem, existuje i velmi povedená audioverze, kterou do češtiny skvěle načetl herec Jan Vondráček.
Náš člen, nadšený učitel angličtiny Broňa Sobotka vydává novou originální knihu Very hard ořechy — o tom, jak do angličtiny přeložit zdánlivě nepřeložitelné výrazy typu „učit orla lítat“ nebo „kápnout božskou“.
V knize Broňa ukazuje, jak vystihnout nejen význam, ale i náladu, obraznost a humor češtiny, když doslovný překlad prostě nefunguje a běžné učebnice (a často ani AI) si s tím neporadí. To se může hodit každému, kdo pracuje s jazykem, píše, překládá nebo zkrátka tvoří obsah v angličtině.
Do 28. října si Very hard ořechy můžete pořídit v předprodeji (i s pár pěknými bonusy navrch).
„Inženýři nevěděli,“ glosuje nakladatel Tomáš Baránek ironicky svůj pocit z technologií, které se na nás valí. Používání AI přirovnává k ultrazpracovanému myšlení a předpovídá, že pravá lidská práce bude ceněna tím víc, čím méně se nám jí bude v běžném životě dostávat. Nejdelší rozhovor, jaký Tomáš coby zakladatel legendárního nakladatelství Melvil kdy poskytl, nabízí ojedinělý vhled do jeho vidění světa.
Sledujte na našem podcastu a YouTube:
Čtete? Benefity knih pro život asi není třeba opakovat. Jestli se ale o čtenářství obecně chcete dozvědět víc, spisovatelka Klára Smolíková tohle téma přibližuje a sdílí zasvěcené postřehy ve svém newsletteru Cesty za čtenáři.
„Jednou za měsíc napíšu pro ty, kteří nad čtenářstvím nezlomili hůl, několik tipů a nápadů a přidám jednu či dvě historky z mých cest za čtenáři.“
A pokud vás zajímá, jak se žije spisovatelům na volné noze, pusťte si taky náš nedávný rozhovor s Klárou.
„Nejraději mám příběhy o změně charakteru. Je to jedna z nejsilnějších příběhových struktur, která nám ukazuje, že stojí za to překonávat překážky a bojovat,“ říká v podcastu Poslouchej mě náš člen, lektor tvůrčího psaní René Nekuda.
S moderátorkou Ivou Hadj Moussa rozebírá právě sílu příběhů a jak mohou formovat nejen naše životy, ale i společnost.
Odebírejte nejdůležitější novinky ze světa podnikání na volné noze. Každý měsíc zdarma ve vašem emailu:
Ochrana soukromí: Váš email bude zachován v tajnosti a nebude nikdy nikomu poskytnut. Odběr můžete kdykoli ukončit pomocí odkazu na konci každé zprávy.
Ochrana soukromí: Váš email bude zachován v tajnosti a nebude nikdy nikomu poskytnut. Odběr můžete kdykoli ukončit pomocí odkazu na konci každé zprávy.