Na volné noze - portál nezávislých profesionálů


Na volné noze > Katalog > Mgr. Eva Ullrichová > Doporučení

Doporučení z první ruky

Mgr. Eva Ullrichová — tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny

Zobrazuji všech 5 doporučení prezentace Mgr. Eva Ullrichová:
Eva pro nás pracovala na překladu webových stránek z francouzštiny do češtiny a odvedla skvělou práci, která splnila všechna naše očekávání. K tomu nám velice profesionálně dokázala poradit, když originál někde zaskřípal. Evu jako překladatelku vřele doporučujeme!

Karolína Zamora

Production Manager, Avantgarde Prague
www.avantgarde-prague.cz
Eva Ullrichová překládala pro Plav z francouzštiny dosti náročný text. Překlad byl vynikající, rozhodně nadstandardní i pro časopis věnovaný současnému překladatelství. Spolupráce byla zcela bezproblémová; odevzdání včasné, komunikace hladká. Kvalita předčila očekávání, z naší strany jistě bude zájem o další spolupráci a překladatelku můžeme jedině doporučit.

Antonín Handl

PLAV - měsíčník pro světovou literaturu
www.svetovka.cz ~ ant.handl@post.cz
Perfektní, citlivé a duchapřítomné konsekutivní tlumočení workshopu pro 20 lidí. Paní tlumočnice hbitě reagovala na průběh akce a některé improvizace v programu.

Václav Šebek

SEVEn, The Energy Efficiency Center
www.svn.cz
Eva Ullrichová již několik let tlumočí z/do francouzštiny a angličtiny pro naše dva kulturní festivaly Tvůrčí Afrika a Nad Prahou půlměsíc. Snažila jsem se ji získat pro pravidelnou spolupráci ihned po první zkušenosti, kdy ještě byla studentkou translatologie na FF UK, neboť mi velmi zaimponovala svým více než profesionálním přístupem. Perfektně ovládá všechny jazyky, s nimiž pracuje, je přesná, spolehlivá, velice pohotová, stále na sobě pracuje, má příjemný projev, netlumočí mechanicky. Vždy se snaží dopředu pečlivě připravit, proniknout do dané problematiky. Což v případě většinou obecně neznámých afrických či orientálních reálií, s nimiž se během tlumočení pro naše dva festivaly setkává, bývají mnohdy zapeklité překladatelské oříšky. Eva je všechny zdárně dokáže rozlousknout. Je to tlumočnická virtuózka.

Lucie Němečková

ředitelka a dramaturgyně kulturních festivalů Tvůrčí Afrika a Nad Prahou půlměsíc
tvurci-afrika.simplesite.com/, http://na…
Evu Ullrichovou jsme využili pro konsekutivní tlumočení vzdělávacího semináře z angličtiny do češtiny. Byla velmi příjemná, zorientovaná, překládala a vyjadřovala se plynule, srozumitelně. V komunikaci ohledně akce byla vstřícná a spolehlivá.

Barbora Vobořilová

SKAV, z. s.
www.skav.cz
Návrat na úvodní stránku této osobní webové prezentace >
2005 – 2019 © Robert Vlach Mapa portálu ~ Ochrana soukromí ~ Sledování novinek Facebook Twitter LinkedIn YouTube SoundCloud RSS