Paní Hořínková je spolehlivá profesionálka, kdykoliv jsem ji oslovil, byla vstřícná a ochotná vyhovět mým požadavkům. V technické němčině se orientuje a pokud si není jistá u odborných výrazů, neváhá a pošle s překladem seznam slov, které mohou mít více významů.
Jiří Konvalina
S paní Hořínkovou spolupracujeme k naší plné spokojenosti již déle než rok. Překlady vždy obdržíme velmi rychle a v případě potřeby i ve večerních hodinách. Mimo jiné nám překládala celý poměrně rozsáhlý web https://www.technormen.de. Poradí si i s překlady technické němčiny. S překlady i s jejím přístupem jsme opravdu velmi spokojeni a mohu ji jen a jen doporučit.
Miroslav Sobotka
podnikatel ve službách technické normalizace, prodejce technických norem a publikací z celého světa
Objednal jsem si překlad energetického auditu výrobního podniku do německého jazyka. Potěšil mě pozitivní přístup, dodržení domluveného termínu i kvalita překladu.
Ondřej Pecina
energetický specialista, auditor ISO 50001