Žiju sice ve Slovinsku, ale za svými klienty ráda cestuju i do Česka nebo tam, kde je to právě potřeba. Slovinsky jsem se naučila během studia v rámci programu Erasmus ve městě Maribor a teď tenhle jazyk používám při práci a v mém každodenním životě.
lokalizační specialistka, překladatelka mezi polštinou, slovenštinou, angličtinou a češtinou — Propojení jazykové přesnosti s kulturním kontextem a uživatelským zážitkem. Marketingové, technické a audiovizuální překlady, lokalizace webů a appek, transkreace a jazykové konzultace. Čeština, polština, slovinština, angličtina, švédština. 7+ let praxe.