Jsem soudní tlumočnice a překladatelka němčiny, která vám pomůže se dorozumět. Mou specializací je především technická němčina (železnice, strojírenství…), ale mám zkušenosti i s jinými tématy, např. sociální problematika, advokátní prostředí nebo energetika.
Mám příbuzné v Rakousku, takže jsem se němčině věnovala odjakživa. Vystudovala jsem bakalářský obor Němčina pro hospodářskou praxi na Univerzitě Pardubice a pokračovala dále v magisterském studiu Překladatelství – Tlumočnictví němčiny na Univerzitě Karlově. Také jsem absolvovala doplňkové studium pro soudní překladatele Juridikum na Právnické fakultě Univerzity Karlovy. Studium mi dalo mnoho zkušeností a skvělý základ pro mou profesi. I nadále je pro mě však důležité se vzdělávat a udržovat kontakt s rodilými mluvčími, proto se účastním různých kurzů a cestuji do zahraničí. Od roku 2016 jsem na volné noze a pracuji v Česku i Německu.
Mobil: | 775 314 840 |
---|---|
Email: | mail@eliskazemanova.cz |
Web: | www.eliskazemanova.cz |
LinkedIn: | eliska-zemanova2023 |
IČ: | 05384737 |
Přes léto jsme sháněli překladatelku či překladatele, kteří by nám pomohli s překladem anglického firemního webu do němčiny. Jelikož jsme na překlad poněkud spěchali, někoho najít byl poměrně problém. Naštěstí jsme se skrze doporučení spojili s Eliškou Zemanovou, která tento projekt přijala a my jsme za to velmi rádi. Od počátku komunikovala velmi profesionálně a rychle, ale zároveň s viditelnou láskou ke své práci. Dodržela všechna specifika překladu, na kterých jsme se domluvili (a že jich na b2b webu softwarového studia bylo), a překlad dodala ještě dříve než jsme požadovali. S kvalitou překladu jsme spokojení a brzy se objeví na našem webu. Elišku tedy velmi rád doporučím.
Senior B2B Marketer @ Applifting