Zobrazuji č. 1 až 20 z celkem 178 profesionálů s označením Překlady:

překladatel angličtiny a slovenštiny s vášní pro přírodu a ochranu životního prostředí — Překlady a korektury z angličtiny a slovenštiny do češtiny (i z češtiny a slovenštiny do angličtiny) pro podniky, živnostníky, neziskovky i pro běžnou veřejnost. Dále kontrola překladů, korektury češtiny a předtiskové korektury. Přes 25 let praxe.
Místo: Úštěk (Ústecký kraj) ~ Působnost: Evropa, celý svět

překladatelka a tlumočnice francouzštiny, korektorka češtiny — Překlady beletrie i neliterárních textů s důrazem na jazykovou i věcnou správnost a čtivost. Tlumočení, odborné korektury a redakční úpravy. Kompletní vzdělání v oboru, zahraniční pobyty, jazykové certifikáty a prestižní ocenění za překlad.
Místo: Praha ~ Působnost: Česká republika, Francie, Belgie, Švýcarsko, Kanada

copywriter, korektor, překladatel angličtiny a titulkář — Kreativní psaní, korektury, překlady a lokalizace textů pro weby, časopisy, tiskoviny aj. Dále titulkování, tvorba sloganů a písňových textů. 15+ let zkušeností a prestižní reference: MFF Karlovy Vary, Febiofest, Ekofilm, Ministerstvo kultury ČR, ČT.
Místo: Pyšely (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR, osobně Praha a okolí

soudní tlumočnice, překladatelka, korektorka a lektorka francouzštiny a angličtiny — Tlumočení a překlady francouzštiny a angličtiny se specializací na soudní tlumočení, právo, finance, cestovní ruch a státní správu. Dále korektury a výuka angličtiny, francouzštiny a češtiny pro cizince. Vzdělání, certifikace, 10+ let praxe.
Status: k vašim službám ~ 
nováček
Místo: Stradouň (Pardubický kraj) ~ Působnost: Pardubický a Královehradecký kraj, Praha

tlumočnice a soudní překladatelka německého jazyka — Tlumočení němčiny a překlady se soudním ověřením. Zaměření na obchodní a technickou němčinu, právo a humanitní obory. Také simultánní, konsekutivní a šeptané tlumočení. Členka JTP, reference renomovaných firem: Siemens, Kaufland, OKD či Vltava-Labe-Press.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

certifikovaný překladatel z českého do anglického jazyka, korektor angličtiny — Překlady z češtiny do angličtiny (bez tzv. čechismů) a také jazykové korektury angličtiny v oblasti literatury, kultury, odborných textů, obchodních dokumentů a webových stránek. Rodilý mluvčí americké angličtiny s plynulou znalostí češtiny.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

překladatelka angličtiny — Obousměrné překlady angličtiny se specializací na oblasti: cestovní ruch, agroturistika, literatura, poezie, film, esoterika, IT a humanitní vědy. Odborné korektury rodilým mluvčím. Vzdělání, kvalita, 5 let praxe, a dobré reference.
Místo: České Budějovice ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice anglického jazyka, překladatelka z francouzštiny — Obousměrné překlady angličtiny a doprovodné a konsekutivní tlumočení angličtiny při konferencích, veletrzích, jednáních a jiných příležitostech doma i na cestách. Dále překlady z francouzštiny do češtiny a angličtiny. Specializace na právo a ekonomii.
Místo: Středočeský kraj (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR + doprovod klienta při tlumočení v rámci EU

tlumočník a překladatel francouzštiny, španělštiny a angličtiny — Tlumočení a překlady francouzštiny, španělštiny a angličtiny; specializace: technika, průmysl, politika, obchod; technické tlumočení francouzštiny; konsekutivní a simultánní tlumočení pro konference, semináře, obchodní jednání. Praxe a elitní reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; možnost výjezdu do zahraničí

tlumočnice a překladatelka německého jazyka — Tlumočení (doprovodné, konsekutivní, simultánní) a obousměrné překlady (všeobecné, publicistické, úřední, odborné texty) němčiny pro firmy, veřejné instituce, soukromé osoby. Překladatelské vzdělání, zahraniční stáže, téměř 15 let praxe, elitní reference.
Místo: Praha ~ Působnost: ČR i zahraničí, podle potřeb a dohody

překladatelka angličtiny — Překlady a lokalizace z angličtiny do češtiny. Všeobecné, odborné i technické překlady: IT, internet, hardware, software, elektronika, marketing, reklama či titulky. Také odborné překlady v oborech ekologie, biologie či chemie. Vzdělání, praxe, reference.
Místo: Hořice (Královéhradecký kraj) ~ Působnost: celá ČR

překladatelka, korektorka a lektorka italštiny — Vysoce kvalifikované překlady, korektury, výuka a přípravné kurzy italštiny. Specializace na všeobecné a ekonomické texty, zdravotnictví, techniku aj. Držitelka mezinárodních certifikátů, spolupráce s rodilým mluvčím, téměř 20 let praxe.
Místo: Ostrava ~ Působnost: země EU; online výuka celá ČR

překladatelka angličtiny a korektorka — Překlady anglického jazyka, zejména z oblasti marketingu, cestovního ruchu, fitness, jógy a výživy. Dále korektury anglických a českých textů. Spolupráce s rodilými mluvčími angličtiny. Výtečné reference, vzdělání, certifikáty a členství v JTP.
Místo: Žarošice (Jihomoravský kraj) ~ Působnost: celá ČR

překladatelka německého jazyka — Překlady němčiny s 26letou praxí v oboru. Překladatelství převážně odborných materiálů z německého do českého jazyka pro oblast technickou a stavební, ekonomickou a právní. Také korektury. Smluvní ceny, důraz na kvalitu a rychlost.
Místo: Řícmanice (Jihomoravský kraj) ~ Působnost: země EU

lektorka a koordinátorka jazykových služeb pro německý jazyk — Firemní a individuální výuka němčiny, intenzivní kurzy osobně i po Skypu, obousměrné překlady, doprovodné tlumočení, korektury rodilým mluvčím, příprava na mezinárodní certifikáty, pracovní pohovor aj. Vzdělání, přes 10 let praxe v oboru, reference.
Místo: Brno ~ Působnost: země EU; výuka jižní Morava

překladatelka angličtiny se zaměřením na technické překlady — Obousměrné překlady angličtiny se specializací na technické překlady pro hutní průmysl a těžké strojírenství. Téměř 40 let praxe v oboru, odborné vzdělání, jazyková státnice a certifikáty.
Místo: Lipník nad Bečvou (Olomoucký kraj) ~ Působnost: celá ČR

tlumočník a překladatel angličtiny — Tlumočení a překlady z/do angličtiny se specializací (nejen) na technické obory. Jazykové korektury rodilým mluvčím. Přes 28 let praxe, 8 přeložených knih a reference: velvyslanci USA, Izraele, Indie; ČEZ, Unicredit Bank, Policie ČR, VUT Brno aj.
Místo: Brno ~ Působnost: celý svět

překladatel a tlumočník pro anglický a německý jazyk — Obousměrné překlady a konsekutivní či simultánní tlumočení. Překlady odborných textů v oborech strojírenství, energetika, obchod, finance, IT aj. Překladatelský software Trados, SDLX a Wordfast. Odborné vzdělání, dlouholetá praxe a kvalitní reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; doprovod do zahraničí dle dohody

soudní překladatelka slovenštiny, korektorka a editorka slovenských textů — Obousměrné překlady slovenštiny a češtiny (všeobecné i odborné texty, poezie, beletrie), korektury slovenštiny, soudní tlumočení a překlady, lokalizace www stránek. Dlouholetá praxe, všestranné jazykové vzdělání, členka JTP, výborné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; Slovensko

soudní překladatelka a tlumočnice anglického jazyka — Překladatelské a tlumočnické služby pro angličtinu včetně možnosti soudního ověření: tlumočení a překlady se specializací na oblast společenských věd, diplomacie, práva, politiky, Evropské unie, sdělovacích prostředků, ekonomie aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR