Doporučení z první ruky

Mgr. Julie Lukaštíková (Marešová) — tlumočnice a překladatelka francouzského a portugalského jazyka


Zobrazuji č. 1-10 z celkem 20 doporučení

Slečna Marešová je naprosto spolehlivá a vždy výborně připravená, proto ji opakovaně oslovujeme ke spolupráci a doporučujeme ji dál.

Kristýna Kuhnová
dramaturgyně v Portugalském centru v Praze

Zadání: Překlad francouzského katalogu o architektuře do českého jazyka a tlumočení na přednášce. Tlumočení konference v portugalském jazyce. Skvělá spolupráce a komunikace, precizní příprava, profesionálně přeložený text. Velmi si cením ochoty diskutovat nad možnostmi překladu v případě odborného textu.

Zuzana Prokopová
Produkční v Galerii Jaroslava Fragnera

S paní Marešovou se výborně spolupracuje. Překlad je profesionálně zpracovaný. Jsou dodržovány termíny, které jsou pro nás velice důležité, stejně jako oboustranná komunikace a rychlost překladu, zejména při některých typech zakázek.

Veronika Hejtmánková
MOTA -ENGIL CENTRAL EUROPE Česká republika, a.s.

Paní Marešová překládá naší firmě do francouzštiny. Na e-maily reaguje velmi rychle, je pečlivá a spolehlivá. S její prací jsme velmi spokojeni.

Irena Trnková
finanční účetní ve společnosti LAGLAS, spol. s r.o.

Vřele doporučuji pro překlady z portugalštiny. Rychlost, cena a kvalita je parádní.

Pavel V.

Využili jsme služeb paní Marešové při návštěvě ekonomky z našeho partnerského regionu v Brazílii, překlady se týkaly především historie města a regionu, popisu památek a průvodcovských textů o muzeích. Paní Marešová byla sympatická a ochotná, vše zvládla bez nejmenších obtíží. Vřele doporučujeme.

Pavel Motejzík
město Nepomuk
604 442 409

Paní Marešovou mohu vřele doporučit pro překlady z/do portugalštiny. Pomohla mi s překladem dokumentů pro svatbu v Portugalsku. Překlady vystavuje rychle a efektivně a také zná všechny formální náležitosti, pokud potřebujete překlad předat portugalským úřadům. Paní Marešová byla také velmi ochotná pomoct se vším okolo překladu, dokumenty vyzvedla na MZV a následně svůj překlad potvrdila na portugalské ambasádě. To mi velice pomohlo, protože bydlím v zahraničí.

Vojtěch V.

Pani Julii můžu jen doporučit. Má velmi rychlé a milé jednání. Byli jsme velmi spokojeni s překladem dokladů z českého do portugalského jazyka i s tlumočením na svatbě.

Blanka Veiga

Mgr. Julie Marešová pro nás tlumočila během služební cesty do Francie v oblasti sociálních služeb a psychiatrie. Tlumočení bylo na velmi vysoké profesionální úrovni, jako tlumočnici vřele doporučuji.

Mgr. Karolína Vodičková, MBA
Magistrát města Plzně
socialnisluzby.plzen.eu

Soudně ověřený překlad dokumentů a tlumočení svatebního obřadu do portugalštiny – výborná spolupráce!

Petra J.
jandlovap@gmail.com 727 906 219