Setkání sítě „Verrückt? Na und!“, Irrsinnig Menschlich (2018) – tlumočení individuálních rozhovorů

Setkání sítě „Verrückt? Na und!“, Irrsinnig Menschlich (2018) – tlumočení individuálních rozhovorů
PředchozíTlumočení formou šušotáže pro hosty festivalu Jeden svět v živém vysílání ČTInterview v České televizi – šušotáž kombinovaná podle aktuální potřeby s konsekutivním tlumočenímSetkání sítě „Verrückt? Na und!“, Irrsinnig Menschlich (2018) – tlumočení individuálních rozhovorůSetkání sítě programu „Verrückt? Na und!“ organizace Irrsinnig Menschlich v Lipsku v r. 2018Tlumočení firemní oslavy, září 2017Další
(položka 22 z 31)

Mgr. Lenka VeseláMgr. Lenka Veselá

tlumočnice a překladatelka německého jazyka — Tlumočení (doprovodné, konsekutivní, simultánní) a obousměrné překlady (všeobecné, publicistické, úřední, odborné texty) němčiny pro firmy, veřejné instituce, soukromé osoby. Překladatelské vzdělání, zahraniční stáže, téměř 15 let praxe, elitní reference.

Status: k vašim službám 10 doporučení
Mobil: 728 885 024 Email: lenkavesela27@centrum.cz
Místo: Praha Působnost: ČR i zahraničí, podle potřeb a dohody