Ing. Mgr. Sebastian Aguas

tlumočník čínštiny a projektový manažer čínských projektů

Status: k vašim službám Působnost: celá ČR

Již 15 let pomáhám klientům s čínskými projekty a specializuji se na:

  • řízení čínských projektů
  • technické tlumočení v rámci zprovoznění výrobních linek
  • tlumočení CCC a BYD auditů
  • obchodní jednání s čínskými partnery

Nejvíce zkušeností mám v automotive. Několik let jsem pracoval v automobilce, kde jsem se detailně seznámil s výrobními procesy. Přes 8 let pravidelně tlumočím čínské CCC audity pro Tier 1 a Tier 2 dodavatele po celé Evropě. Specializuji se také na tlumočení zákaznických auditů pro BYD, který jsou velice specifické.

Vedle automotive mám zkušenosti i s dalšími technickými obory, jako jsou výroba kolejových vozidel, strojírenství, letecký a papírenský průmysl, IT či SAP. Orientuji se také v ekonomických a finančních tématech. Pravidelně doprovázím klienty na obchodní a technická jednání do Číny. Můj tým tvoří jak zkušení tlumočníci, tak juniorní kolegové, které je možné využít, pokud je vaší prioritou nejnižší cena.

Pomohu vám v těchto oblastech:

  • Tlumočnické a překladatelské služby
    • Tlumočení technických a obchodních jednání s čínskými partnery
    • Tlumočení ve výrobě
    • Tlumočení CCC a BYD auditů (včetně konzultace a přípravy)
    • Tlumočení v rámci uvádění výrobních linek do provozu
    • Přejímky a předpřejímky výrobních celků
    • Transfer technologií
    • Komunikace s čínskými dodavateli
    • Online meetingy
    • Simultánní tlumočení
    • Překlady technické dokumentace (manuály, výkresy)
    • Pracovní jazyky – čínština, angličtina, ruština
  • Projektový management čínských projektů
    • Komplexní řízení čínských projektů
    • Projektová podpora dle potřeb klienta
    • Komunikace s čínskými partnery
    • Krizový management
    • Konzultace
    • Tým zkušených kolegů: japonština, korejština, hindština

Vybrané reference:

  • Škoda Auto
  • Škoda Transportation
  • Škoda Electric
  • Continental
  • Varroc Lighting Systems
  • Schaeffler
  • Faurecia
  • Adient
  • 15+ pracovních cest do Číny
  • 80+ ССС auditů

Vzdělání:

  • Vysoká škola ekonomická v Praze – Management, specializace Podnikový management (Ing.)
  • Univerzita Karlova v Praze – Překladatelství a tlumočnictví, Sinologie (Mgr.)
  • Studium v zahraničí:
    • Renmin University of China (Čína)
    • Donghua University, Šanghaj (Čína)
    • Moskevská státní lingvistická univerzita (Rusko)
  • Certifikace – Cambridge English Proficiency (CPE)
Ing. Mgr. Sebastian Aguas
Logo či doplňková grafika

Kontakty

Ing. Mgr. Sebastian Aguas
Na okraji 439/44a
Praha
162 00
Mobil:608 723 529
Email:sebastian@aguas.cz
Web:aguas.cz
LinkedIn:sebastianaguas

Doporučení
z první ruky

Společnost Sebastiana najala, aby nám v srpnu, září a říjnu 2016 během instalace a uvádění do provozu rozsáhlé výrobní technologie pro spotřební zboží v České republice pomáhal s komunikací na místě a s podporou projektového řízení. Většina zařízení byla koupena v Číně a bylo nutné ji nainstalovat a integrovat s dalším evropským vybavením za podpory místních pracovníků i více dodavatelů. Projektový tým tvořili čínští, čeští a angličtí pracovníci, takže jasná a kvalitní komunikace mezi všemi stranami byla klíčovým faktorem pro úspěšné spuštění projektu. Sebastianova role zahrnovala podporu projektového řízení a tlumočení mezi češtinou, čínštinou a angličtinou, a to při předávání technických informací během porad na začátku a na konci směn, při průběžných schůzkách s jednotlivými dodavateli i při každodenní komunikaci na místě mezi techniky, kteří zařízení instalovali a uváděli do provozu. Sebastianův profesionální přístup a vystupování mu rychle pomohly začlenit se do projektového týmu. Měl zájem porozumět zařízení, což mu při tlumočení velmi pomáhalo, zejména po technické stránce. Dokázal pracovat samostatně, měl vždy přehled o dění na pracovišti a zapojoval se tam, kde byly jeho jazykové dovednosti potřeba. Bez váhání bych ho znovu angažoval pro jakýkoli podobný budoucí projekt a velmi rád ho doporučuji všem, kdo hledají rychlou a efektivní komunikaci mezi těmito jazyky.

Steven Reddish (CEng MIMechE)

vedoucí projektu, Kimberly Clark Ltd.