Na volné noze - portál nezávislých profesionálů


Na volné noze > Katalog > Mgr. Petra Šolcová > Doporučení

Doporučení z první ruky

Mgr. Petra Šolcová — tlumočnice angličtiny, lektorka anglického jazyka a jazykový kouč

Zobrazuji č. 110 z celkem 49 doporučení prezentace Mgr. Petra Šolcová:
Děkuji paní Mgr. Šolcové za tlumočení při mezinárodním obchodním jednání. Její skvěle odvedená práce nám pomohla k bezproblémovému získání výhradního zastoupení obchodní značky pro český trh. Mohu její služby důrazně doporučit!

Milan Kopka

Auto-Cars, Radek Fára s.r.o.
www.auto-cars.eu
Perfektní vystupování i angličtina. Pro obchodní prezentace můžu jenom doporučit.

Martin Vokatý

ředitel ve společnosti ATIP a.s.
www.atip.cz ~ info@atip.cz
Online kurz Jazyková výzva byl skvělý, motivační a přínosný. Jazyková výzva poskytne veliké množství zdrojů, se kterými se dá pracovat a přinesou požadovaný výsledek. Překvapilo mě, jak "snadno" se mi díky Petřině systému zlepšil poslech, potažmo mluvení. Nic zvláštního jsem pro to neudělala. Nejzajímavější část kurzu pro mě bylo představení široké škály zdrojů, se kterými je možné při studiu jazyka pracovat, a to bez přítomnosti lektora. Určitě tento kurz doporučuji. Prošla jsem ho 2x a i napodruhé mi dal strašně moc. Podruhé jsem už věděla, na co se chci zaměřit, v čem se chci zlepšit, čeho se mám vyvarovat, aby mi to neubíralo koncentraci. Jedním slovem, super.

Slávka Veselská

ekonom
Jsem nadšená z Vašeho zpracování materiálů v anglickém online klubu. Denně si pouštím lekce v autě do sluchátek během řízení, jelikož v autě trávím celý den. Super!! Konečně učení co mě baví a mohu ho spojit s prací. Jsem ráda, že jsem měla to štěstí a objevila jsem Vás a mohu se angličtinu konečně učit svým tempem při práci a hlavně tak skvělou formou.

Andrea Jachová

obchodní konzultantka
Paní Mgr. Petra Šolcová poskytla Lesům České republiky, s.p. v roce 2016 překladatelské a tlumočnické služby v anglickém jazyce u příležitosti mezinárodní architektonické soutěže o návrh nového administrativního centra Lesů ČR v Hradci Králové. Jako tlumočnice je velmi přesná a pohotová, což prokázala při pracovní večeři manažerů podniku s hosty specializovanými na architekturu. Musela se potýkat s neorganizovanou debatou, kdy střídavě překládala z češtiny do angličtiny a naopak, chvílemi byla nucena překládat simultánně, chvílemi konsekutivně. Paní Šolcová se však velice dobře v situaci orientovala a tlumočila na výborné úrovni k velké spokojenosti všech zúčastněných. Mnohem větší rozsah práce však odvedla při překládání odborných textů převážně z češtiny do angličtiny, částečně i naopak, v době od června 2016 do ledna 2017. Podkladem pro překlady byly odpovědi na dotazy soutěžících na předmět a organizaci soutěže. Zákon o veřejných zakázkách požaduje odpovědět na dotaz do 4 pracovních dní, což ale znamenalo, že paní Šolcová musela reagovat s poskytnutím své služby někdy i v řádu hodin, protože vypracování odpovědi v češtině občas zabralo téměř celou zákonnou lhůtu. Paní Šolcová však vždy dodala překlad včas, bez ohledu na to, zda byl k dispozici pouze pracovní den nebo volno. Velmi rozsáhlou oblastí překladů z češtiny do angličtiny byly překlady odborných textů – protokoly o přezkoušení soutěžních návrhů, doporučení poroty soutěžícím, hodnocení soutěžních návrhů z hlediska energetiky staveb, rozsáhlý protokol z jednání poroty a texty porotců do katalogu. Všechny byly přeloženy pečlivě a na vysoké jazykové úrovni. Překladatelské a tlumočnické služby paní Mgr. Petry Šolcové mohu doporučit každému, kdo má zájem o pečlivou, spolehlivou a rychlou překladatelskou práci.

Ing. Miroslav Matějka

projektový manažer, Lesy České republiky
www.lesycr.cz ~ 956 999 509
Před absolvováním 10 týdenního online kurzu Jazyková výzva jsem moc nerozuměla - jen sem tam nějaká slova a celkově jsem si význam hodně domýšlela (ne vždy dobře). Teď spíš nerozumím sem tam nějaké slovo a celkově vím, o co jde. I čtení je teď snadnější a překvapilo mě, že bez nějakého většího trénování mluvení o samotě jsem byla schopná komunikovat s francouzskou lektorkou... Teď jsem ale šťastná hlavně kvůli tomu, jak moc se mi zlepšilo porozumění. To je prostě paráda! Bravo, Péťo!!!

Kristýna Sataryová

ilustrátorka
kreslirka.cz ~ tyna@kreslirka.cz
Petra je vždy dobře připravená a schopná přizpůsobit každou lekci. Je nadšená a pracuje se studenty jako týmem, ne jako učitelka, ale jako parťák. Petru opravdu doporučuji začátečníkům, jako jsem já, ale i pro pokročilejší studenty.

Diego Nicoletti

manažer mezinárodního obchodu, Nestlé (Švýcarsko)
Péťo, moc děkuji za Tvoje nadšení a pozitivní jednání. Mám radost, že jsem si vybrala Tebe při mé cestě k učení se angličtině. ♥️

Kristýna Hájková

asistent pedagoga v MŠ
S Petrou spolupracujeme již dlouhou dobu. Jsme vždy velice spokojeni s odvedenou prací. Oceňujeme rychlé jednání, odbornou znalost a profesionální přístup. Navíc vždy za přijatelnou cenu. Vřele doporučujeme.

Pavel Hendrichovský

ředitel Diakonie Broumov, sociální družstvo
www.diakoniebroumov.org ~ hendrichovsky@diakoniebroumov.org
Nové metody, spousty doporučení jak se zlepšit, velká motivace a zábava. V online kurzu Jazyková výzva se učíme dle metod, které nejsou běžné ve školách. Kurz je založen na velké motivaci chtít se učit, něco udělat pro sebe, jak se zlepšit - hodně se poslouchá, mluví. Jsem ráda, že jsem do toho šla. Víc rozumím mluvenému slovu a zlepšila jsem se v mluvení a slovní zásobě. Doporučuji!

Lucie Teplá

gastro a catering
www.gastrolucie.cz
Návrat na úvodní stránku této osobní webové prezentace >
Stránka: 1 2 3 4 5 Další »
2005 – 2020 © Robert Vlach Mapa portálu ~ Ochrana soukromí ~ Sledování novinek Facebook LinkedIn Twitter Instagram YouTube SoundCloud RSS