Na volné noze - portál nezávislých profesionálů


Na volné noze > Katalog > Mgr. Blanka Sudíková

Mgr. Blanka Sudíková

soudní tlumočnice a překladatelka francouzštiny

Mgr. Blanka Sudíková

Osobně pro vás zpracuji překlady, tlumočení a soudní ověření pro FRANCOUZSKÝ JAZYK. Kvalitu garantuji dlouholetou praxí, průběžným vzděláváním a členstvím v Jednotě tlumočníků a překladatelů (JTP).

  • Zařizujete povolení k pobytu v ČR nebo chcete studovat a pracovat ve Francii? Přeložím a odtlumočím vše potřebné (1 normostrana soudního překladu / 475 Kč, 1 hod. tlumočení / 1.000 Kč).
  • Chystáte svatbu? Pomohu vám s překlady dokumentů a přetlumočím svatební obřad (1 normostrana soudního překladu / 475 Kč, svatební obřad v rámci Prahy / 2.700 Kč).
  • Jednáte s úřady? Přeložím vaše doklady se soudním ověřením a odtlumočím jednání s úřady (1 normostrana překladu se soudním ověřením / 475 Kč, 1 hod. tlumočení / 1.000 Kč).
  • Připravujete obchodní jednání nebo reagujete na veřejnou zakázku? Přeložím vaše podklady a zajistím přímou komunikaci s cizojazyčnou protistranou, případně s vámi vycestuji za vašimi zahraničními partnery (1 normostrana běžného překladu / 350 Kč, 1 hod. tlumočení / 1.000 Kč, 1 den tlumočení / 6.000–8.000 Kč).

Pozn.: Nejsem plátce DPH. Normostrany (dále jen NS) se zaokrouhlují na 0,5 NS a celé NS nahoru. Fakturační minimum odpovídá 1 NS. Při zasílání dokumentů doporučeně účtuji 100 Kč za cestu a úkon na poště.

Galerie:

Firemní prezentace: tlumočení francouzštinyNávštěva truhlářství: tlumočení francouzštinySvatba: tlumočení francouzštinyTlumočení pro COLAS CZ, a.s.Tlumočení na svatbě
Zobrazit všech 6 náhledů této galerie >

Status:

k vašim službám

Působnost:

celá ČR

Kategorie katalogu:

Vybrané reference

  • Colas CZ a.s.
  • Saint-Gobain Slévárna s.r.o.
  • Sladovny Soufflet s.r.o.
  • Střední škola technická, Praha
  • Advokátní kancelář Bébr & Seidlová
  • Come together s.r.o.
  • Zámek Hostačov s.r.o.
  • Bleskové překlady s.r.o.
  • Ministerstvo vnitra – Odbor azylové a migrační politiky
  • Policie ČR, Útvar odhalování korupce a finanční kriminality služby kriminální policie a vyšetřování
  • Cizinecká policie

Kvalifikace v oboru

  • Kurz pro překladatele právnických textů se zaměřením na odbornou občanskoprávní i obchodněprávní terminologii, Komora soudních tlumočníků ve spolupráci s Justiční akademií
  • Doplňkové studium pro (soudní) překladatele a tlumočníky v oblasti práva, Právnická fakulta UK ve spolupráci s Komorou soudních tlumočníků
  • Terminologické semináře pro soudní překladatele a tlumočníky, Komora soudních tlumočníků ČR
  • Státní speciální jazyková zkouška pro překladatele, Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky hlavního města Prahy
  • Překladatelský kurz, Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky hlavního města Prahy
  • Tlumočnický kurz – vysoká konsekutiva, Orange Tree s.r.o.
  • Kondiční kurz konsekutivního a simultánního tlumočení, Ústav translatologie FF UK, lektor: prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc.

Kontaktní informace

Mgr. Blanka Sudíková
Havanská 7
Praha 7
170 00
Mobil:775 136 167
Email:bsmail@seznam.cz
Skype:Skype blanka.sudikova
:69471011

Doporučení z první ruky

Mám velmi dobrou zkušenost s paní Sudíkovou – tlumočení při notářských zápisech a soudní překlady. Určitě ji doporučuji.
Soňa Sedláčková

2005 – 2019 © Robert Vlach Mapa portálu ~ Ochrana soukromí ~ Sledování novinek Facebook Twitter LinkedIn YouTube SoundCloud RSS