Simultánní tlumočení v institucích EU

Simultánní tlumočení v institucích EU
PředchozíTlumočení debaty s Geoffrey Rushem na Karlovarském filmovém festivaluSimultánní tlumočení přednášky prof. de Libery na Filosofické fakultě UKSimultánní tlumočení v institucích EUTlumočení úvodu s Brettem Morganem ve Velkém sále v Karlových VarechTlumočení Tim Sutton na KVIFF 2022Další
(položka 4 z 12)

Mgr. Jana ŽůrkováMgr. Jana Žůrková

tlumočnice a překladatelka francouzštiny a angličtiny — Konsekutivní a simultánní tlumočení mezi francouzštinou, angličtinou a češtinou a oboustranné překlady mezi těmito jazyky. Odborná akreditace pro práci tlumočníka v institucích EU. Dobré reference: Úřad vlády ČR, Rada EU v Bruselu, VŠB, AV ČR.

Status: k vašim službám 4 doporučení
Mobil: 604 981 014 Email: info@janazurkova.cz Web: www.janazurkova.cz
Místo: Karlík (Středočeský kraj) Působnost: Praha, celá ČR, Evropa