Francouzština + Lokalizace
Zobrazuji všech 7 profesionálů s označením Francouzština + Lokalizace:

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny — Konferenční/doprovodné tlumočení a obousměrné překlady z anglického a francouzského jazyka. Také lokalizace webů a transkreace. Zkušenosti ze soukromého sektoru, z oblasti diplomatických vztahů i konferenčního prostředí. Výtečné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR, země EU

tlumočnice, překladatelka a korektorka angličtiny, francouzštiny, španělštiny a katalánštiny — Konsekutivní a simultánní tlumočení francouzštiny a španělštiny. Překlady z a do jazyků angličtina, francouzština, španělština a katalánština z různých oborů, specializace na výtvarné umění. Důkladné vzdělání a prestižní reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; Latinská Amerika, osobně Praha

tlumočnice a překladatelka angličtiny, francouzštiny a švédštiny — Tlumočení (konsekutivní, simultánní, doprovodné, šušotáž) a překlady švédského, francouzského a anglického jazyka. Také titulkování, lokalizace webu či softwaru a jazykové korektury. Vzdělání, rozsáhlá praxe, zkušenosti ze zahraničí a dobré reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá Evropa

překladatelka a tlumočnice rumunštiny, francouzštiny a angličtiny — Tlumočení a překlady z češtiny, angličtiny a francouzštiny do rumunštiny rodilou mluvčí. Překladatelské zaměření na lokalizace webů včetně e-shopů. Také jazykové korektury rumunštiny po gramatické i stylistické stránce. Dlouholetá praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny — Simultánní i konsekutivní tlumočení a překlady angličtiny a francouzštiny. Zkušenosti ze zahraničí (ISIT Paris, Evropský parlament), vynikající reference, specializace na kulturní akce, umění, humanitní a přírodní vědy, ekologii, marketingové texty.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; běžně Praha a Česká republika

překladatelka z francouzštiny a z angličtiny, titulkářka, korektorka češtiny, lektorka francouzštiny — Překlady z francouzštiny a z angličtiny, výroba titulků k filmům a videím, korektury češtiny, výuka francouzštiny osobně i distančně přes Skype a příprava ke zkouškám. Univerzitní vzdělání, praxe od r. 2010 a reference + využití překladatelského software.
Místo: Svatý Jan nad Malší (Jihočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR; Evropa
soudní překladatelka a tlumočnice angličtiny a francouzštiny — Překlady a tlumočení angličtiny a francouzštiny, včetně soudní certifikace: obousměrné překlady a tlumočení v kombinaci angličtina-čeština a překladatelské služby v kombinaci francouzština-čeština. Jazykové vzdělání, praxe od roku 2005 a dobré reference.
Místo: Brno ~ Působnost: celá ČR