Profesionální překlady z francouzštiny a angličtiny:
Překladatelská praxe od r. 2010 na různých pozicích: překladatelka a titulkářka, koordinátorka překladatelů v agentuře, asistentka ředitele a později ředitelka Francouzské aliance Jižní Čechy. Univerzitní jazykové vzdělání v ČR a 3měsíční zahraniční stáž ve Francii. Členka Jednoty tlumočníků a překladatelů a profesionální sítě PROZ.com. Důraz na pečlivost překladu a důsledné dodržování termínů. Využití překladatelského software SDL Trados Studio 2022.
Mobil: | 739 650 875 |
---|---|
Email: | translation@alenanovotna.cz |
Web: | www.alenanovotna.cz |
LinkedIn: | alenasucha |
WhatsApp: | 420739650875 |
Datovka: | gnyzgn9 |
Účet: | 2500592785/2010 (Fio) |
IČ: | 02972557 |
DIČ: | CZ8761081197 |
Paní Alena Novotná byla organizací Kredance, z.s. požádána o tlumočení při festivalu nového divadla Malá inventura 2016, který se v Českých Budějovicích odehrával na konci září úplně poprvé. Do programu festivalu se nám podařilo zařadit inscenaci Cow love francouzské divadelní společnosti Société Protectrice de Petites Idées a byla potřeba zajistit i spolehlivý překlad pro doprovodné aktivity – taneční workshop a diskuzi s protagonisty hlavních rolí. Při workshopu paní Alena překládala různé taneční pokyny, variace pohybů apod. Při diskuzi se s dotazy na herce neobraceli pouze organizátoři, ale hojně se zapojili i sami diváci. Paní Alena překládala velmi dobře, pohotově a její vystupování bylo příjemné a vstřícné nejen k protagonistům, ale také k naší organizaci. Za Kredance jí tímto velmi děkujeme.
výkonná ředitelka spolku Kredance, z.s.