Jsem soudní překladatelka a tlumočnice s jazykovým a právnickým vzděláním a více než 25 lety praxe. Nabízím běžné i ověřené překlady a oboustranné konsekutivní tlumočení se zaměřením na právo, obchod, finance a medicínu. Dlouhodobě spolupracuji s řadou zákazníků z veřejné i soukromé sféry – obchodními společnostmi, agenturami, soudy, úřady, ale také se soukromými osobami. Zaměřuji se především na tyto obory a specializace:
Jsem jmenována soudním tlumočníkem jazyka anglického od roku 1993 a jsem řádnou členkou Komory soudních tlumočníků České republiky od roku 2001. Kladu důraz na odbornost a flexibilitu. Mám dlouholeté zkušenosti s prací s překladatelskými databázemi (EurLex, Celex a Trados) a zaručuji konzistentní terminologii. Po dohodě lze zajistit korekturu překladů rodilým mluvčím.
Mobil: | 724 112 074 |
---|---|
Email: | michaela.vrablikova@gmail.com |
Účet: | 1340888389/0800 (Česká spořitelna) |
IČ: | 44202474 |
S paní Vráblíkovou spolupracujeme pravidelně a dlouhodobě již skoro 25 let. Začínali jsme spolupráci při tlumočení individuálních rozhovorů na brněnských výstavách Invex a Pyros. S její prací jsme byli vždy velmi spokojeni, a tak se naše spolupráce postupně rozšiřovala do oblasti překladů. Dlouhodobě pro nás překládá texty do počítačových programů, uživatelských příruček a případnou další firemní dokumentaci. S její prací jsme vždy velmi spokojeni. Překlady dodává vždy včas a v odpovídající profesionální kvalitě. Její práce je pečlivá, přesná a můžeme se na ni stoprocentně spolehnout. Rádi s ní spolupracujeme a velice si jí vážíme.
MiCoS Software s.r.o.