Doporučení z první ruky
Ondřej Houdek — překladatel, tlumočník a lektor angličtiny
Zobrazuji všech 9 doporučení prezentace Ondřej Houdek:

Ondřej Houdek mi opakovaně přeložil náročné anglické texty. Rychlost, kvalita a komunikace jsou skvělé. Mohu jej jenom doporučit a určitě budu i sama ráda dále využívat jeho služeb.
specialistka na zdravotní prevenci a výživu
Ondřej Houdek mi dlouhodobě poskytuje firemní osobní výuku anglického jazyka a jazykové konzultace. S jeho službami jsem maximálně spokojený. Doporučuji.
Josef Kolovratnik
Pan Houdek pro nás již několik let zpracovává překlad právních dokumentů z/do angličtiny. S jeho službami jsem spokojen.
Lukáš Kadidlo
Ondřej Houdek naší firmě poskytuje překladatelské služby a jazykové konzultace v technické oblasti stavebnictví. Snadná komunikace a časové flexibilita. Doporučujeme.
Miroslav Moravec
realizátor strojně hlazených potěrových betonů
Pan Houdek je skvělý profesionál, texty překládá rychle, je velmi spolehlivý a komunikace s ním je vždy efektivní. Můžu všem vřele doporučit.
Lucie Fojtová
Marketing Manager
Výborný přístup, profesionální zpracování dokumentů. Vždy naprostá spokojenost a rychlé vyřízení.
Jiří Makovský
Když potřebuji kvalitní překlad v obecné či odborné angličtině, tak je pro mě Ondra jasná volba! Pracuje rychle a precizně. Doporučuji!
Zdeněk Vlček
Pana Houdka si pravidelně zveme na setkání a jednání s našimi zahraničními obchodními partnery. Jeho vystupování, překlad a komunikace jsou naprosto profesionální a dokonalé. Máme zkušenosti i s jinými překladateli, ale pan Houdek je hravě strčí všechny do kapsy. Dokáže překládat i technické výrazy a nemá problém se seznámit s tématem, které potřebujete na jednání vyřešit. Za mě a naši firmu 100% spokojenost.
Radoslav Janák
SKLO JANÁK s.r.o., ...měníme pohled na sklo!
Překladatelské a tlumočnické centrum EUFRAT spolupracuje s panem Ondřejem Houdkem od roku 2017. I přes relativně krátkou dobu spolupráce mohu jeho služby doporučit, i když tím riskuji, že v okamžiku, kdy ho budeme sami potřebovat, bude zrovna pracovat na zakázce pro někoho, kdo ho oslovil na základě tohoto mého doporučení… Jako manažer překladatelského centra (a sám překladatel) spolupracuji a setkávám se se stovkami překladatelů a tlumočníků a vím dobře, že jako „překladatel“ se dnes může prezentovat kdokoli, od někoho, kdo ovládá překladač Google, až po skutečné profesionály. Pozice pana Houdka na této škále se limitně blíží druhé z uvedených mezních hodnot. Jeho překlady jsou jazykově i věcně správné, dokáže velmi citlivě udržovat ekvilibrium mezi věrností překladu zdrojovému textu a jeho smysluplností a čtivostí v cílovém jazyce; jeho modus operandi pružný, umí dodržovat termíny a na jeho slovo je spoleh. Nejvýmluvnějším indikátorem kvality jeho překladů je skutečnost, že jsme u překladů jím dodaných nemuseli řešit ani jeden případ zákaznické ani interní reklamace. Pokud od ševce očekáváte, že umí šít boty, od lékaře, že umí léčit, od řidiče, že umí řídit, pak vás jistě potěší, že Ondřej Houdek je překladatel, který umí překládat.
Mgr. Tomáš Hausner
manažer Překladatelského a tlumočnického centra EUFRAT (EUFRAT Group, s. r. o., Plzeň