Pan Kobylak překládal či jazykově korigoval velké části knihy „Zahraniční, bezpečnostní a evropská politika Visegrádské skupiny“, kterou jsme připravili k publikaci v roce 2018 v české a anglické jazykové verzi. Byla to výborná spolupráce, založená na vysoké kvalitě překladu a/nebo korektury, spolehlivosti, dodržování termínů, ale také dobré orientaci pana Kobylaka v oblasti společenských věd a širších kulturních a politických reálií. Konstatuji, že pan Skyland Kobylak je výborný, pečlivý a spolehlivý překladatel a jazykový korektor.
Vřele doporučuji pana Skylanda Václava Kobylaka jako korektora vědeckých textů z oboru archeologie a historie, který dokáže pochopit někdy velmi komplikovanou archeologickou a historickou odbornou terminologii. Oceňuji jeho flexibilitu a rychlost vypracování jazykových korektur.
Pan Skyland Kobylak dělal proofreading pro několik mých odborných textů. Úžasně si poradil s obtížným tématem. Jeho služby byly zcela perfektní a velmi také oceňuji rychlost a časovou flexibilitu.
S panem Kobylakem spolupracujeme již řadu let a vždy odvedl kvalitní práci a dodržel termíny, které jsme si řekli. Velkým plusem je jeho multijazyčnost, tedy to, že umí dělat překlady volněji tak, aby v cílovém jazyce působily co nejlépe a nešlo jen o doslovný překlad. Můžeme tedy doporučit.
Spolupráce s panem Kobylakem byla moc fajn. Nechala jsem si překládat knihu z Čj do Aj. Komunikace mezi námi byla jasná, všechny termíny byly dodrženy. S překladem jsem byla spokojená. Ráda pana Kobylaka doporučím i ostatním.
Pan Skyland Kobylak překládal jeden z mých odborných článků. Jeho jednání bylo velmi profesionální, vše probíhalo velmi rychle, bezproblémově a kvalita překladů na nebývale vysoké úrovni. Všem zájemcům ho mohu vřele doporučit.
Skyland si jako korektor anglických textů doporučení jednoznačně zaslouží. Pro naši katedru korigoval texty v různém rozsahu – od krátkých dopisů až po rozsáhlou odbornou knihu, a vždy k maximální spokojenosti. Náročnost korigovaných textů se pohybovala od obecné angličtiny v případě těch kratších až po velmi odborný a specifický jazyk v případě knihy, ale i v tomto případě byla úroveň výsledného textu perfektní. Z hlediska dodržení domluvených termínů s ním nikdy nebyl žádný problém, komunikace vždy byla velmi věcná a úroveň odvedené práce velmi vysoká.
Služby pana Kobylaka můžu jednoznačně doporučit. Výsledky i samotný průběh zakázky vždy naprosto profesionální.
S panem Kobylakem spolupracujeme už více jak rok. Je zodpovědný a profesionál ve svém řemeslu. Máme s ním jen dobrou zkušenost.
Rád bych doporučil pana Kobylaka – překládal pro náš projekt webové stránky s učebními texty o informační gramotnosti. Domluva s ním byla rychlá a pohodlná. Překlad si udržel tón hlasu a dostupnost českého originálu. Tam, kde bylo potřeba pracovat s anglickými reáliemi místo českých, dokázal většinou nabídnout zajímavé příklady, což bylo příjemné. Práci odvedl v dobré kvalitě v dohodnutém termínu. Spolupráci s ním mohu jen doporučit.