Jako soudní překladatelka jazyka českého, anglického, ruského a ukrajinského pro vás bez „mezipřekladů“ a jiných komplikací vyhotovím ověřený překlad v jakékoli jejich kombinaci. Kromě klasického svázaného překladu s kulatým razítkem nabízím také úřední překlad s elektronickým podpisem v PDF, který má stejnou platnost. „Bez razítka“ překládám také z němčiny, polštiny, bulharštiny a příležitostně i jiných jazyků.
Nejčastěji překládám:
Objednejte si překlad u mě:
Překladatelství jsem vystudovala na Univerzitě Palackého v Olomouci, následně jsem absolvovala tzv. juridikum se zaměřením na angličtinu a ruštinu. V roce 2013 jsem ještě během studia začala překládat na volné noze, 8 let jsem byla součástí týmu prestižní překladatelské kanceláře Orange Tree. Třikrát jsem se umístila na nejvyšších příčkách v překladatelské soutěži pořádané Českou asociací ukrajinistů a jsem členkou Komory soudních tlumočníků a překladatelů.
Mobil: | 721 801 983 |
---|---|
Email: | cenkova.v@email.cz |
LinkedIn: | cenkova-veronika |
WhatsApp: | 00420721801983 |
Datovka: | 9h8nyva |
S paní magistrou Cenkovou občasně spolupracujeme v oblasti soudních překladů, zejména z ukrajinštiny do angličtiny a vše vždy dopadlo na výbornou. Její soudní překlady jsou prosté chyb a graficky se velice podobají originálu, což naši klienti oceňují.
jednatel společnosti