Mgr. Petra Pešková

tlumočnice a překladatelka anglického jazyka, korektorka textů

Status: k vašim službám Působnost: celá ČR

Nabízím profesionální a vysoce kvalitní tlumočení a překlady z/do anglického jazyka a jazykové korektury textů v anglickém i českém jazyce.

Zajišťuji všechny druhy tlumočení – doprovodné, konsekutivní i simultánní. Nejčastěji tlumočím na obchodních jednáních, vzdělávacích seminářích, konferencích, školeních a dalších firemních i soukromých akcích.

Specializuji se na následující oblasti: zdravotnictví, farmacie, bankovnictví, problematika EU, obchod a marketing, humanitní a společenské vědy, cestovní ruch, kultura a gastronomie.

Mám odborné vzdělání v oblasti překladatelství a tlumočnictví na Ústavu translatologie Filozofické fakulty UK v Praze. Během studia jsem absolvovala zahraniční jazykové stáže a hned po státnicích vykročila na volnou nohu. Díky více jak 15leté praxi se mohu pochlubit bohatým portfoliem (viz níže) a vynikajícími referencemi klientů.

Vybrané reference:

  • Veřejný sektor
    • Ministerstvo pro místní rozvoj
    • Ministerstvo životního prostředí
    • Ministerstvo dopravy
    • Ministerstvo vnitra – Institut ochrany obyvatelstva
    • Česká národní banka
    • Senát České republiky
  • Soukromý sektor
    • Automobilový průmysl – Škoda Auto, Jaguar, Land Rover
    • Bankovní a finanční služby – Volkswagen Financial Services, Komerční banka, Société Générale, ING, Uniqa, Deloitte
    • Stavebnictví a logistika – Metrostav, Linde
    • Zdravotnictví a farmaceutický průmysl – GlaxoSmithKline, Ewopharma, Zentiva, Johnsons&Johnsons, Vamed
    • Průzkumy trhu – Ipsos, GfK
    • Sdělovací prostředky – Google, FTV Prima, Mafra, Respekt, Euro
  • Neziskové organizace
    • Člověk v tísni
    • The Duke of Edinburgh International Award
    • Ecobat

Ceník:

  • Tlumočení 1/2 dne – 5 000 Kč
  • Tlumočení 1 den – 9 000 Kč

Poznámka: 1/2 dne: do 4 hodin, 1 den: 4–8 hodin. Do délky tlumočení se započítávají všechny přestávky, přesuny na místo výkonu práce atd.

  • Překlady z češtiny do angličtiny – 460 Kč/normostrana
  • Překlady z angličtiny do češtiny – 390 Kč/normostrana
  • Překlady ze slovenštiny do angličtiny – 520 Kč/normostrana

Poznámka: 1 normostrana = 1 800 znaků včetně mezer, počítáno podle originálu. V případě náročných technických textů nebo nestandardních textových formátů cena dohodou.

Všechny uvedené ceny jsou bez DPH.

Mgr. Petra Pešková

Kontakty

Mgr. Petra Pešková
Sklenská 1581/1a
Praha 9 – Kyje
198 00
Mobil:724 795 505
Email:petra-peskova@seznam.cz
IČ:71958223 (neplátce DPH)
DIČ:CZ8157010026

Doporučení
z první ruky

Paní Petru Peškovou míváme coby tlumočnici už řadu let pravidelně na našich knihovnických seminářích Komise IVIG (https://www.akvs.cz/komise-iniciativy/komise-ivig/). Tlumočí „do ouška“ českou část programu našim zahraničním hostům. Je vždy skvěle připravená, zcela profesionální a s úsměvem zvládá hodiny a hodiny tlumočit pro velmi zvědavé zahraniční knihovníky, kteří se rádi ptají, ještě raději vstupují do diskusí a hlavně chtějí vědět všechno, co říkají všichni ostatní kolem nich. Takové simultánní tlumočení na třetí – minimálně. Ráda bych ji doporučila každému, kdo potřebuje skvělého tlumočníka – nemůžete si vybrat lépe.

Lenka Bělohoubková

Vysoká škola ekonomická v Praze, Centrum informačních a knihovnických služeb