Zajistím pro vás konferenční i doprovodné tlumočení v kabině, na scéně i u jednacího stolu, a to jak v reálném, tak v on-line světě. Dále poskytuji překlady odborných, komerčních i právních textů (bez soudního ověření). Zaměřuji se především na společenské vědy, z technických oborů zejména na technologii čištění odpadních vod.
S mimořádným potěšením pro vás vypracuji překlad kreativního textu, připravím titulky, zajistím přepis a překlad mluveného slova nebo naopak hlasový záznam psaného textu.
Dále nabízím jazykovou a stylistickou korekturu českých textů. Při překladu do cizího jazyka zajistím korekturu rodilým mluvčím.
Při práci na každé zakázce jsou rozhodující vaše potřeby a cíle. Pracuji tak, aby si všichni účastníci porozuměli a cítili se stejně komfortně, jako kdyby mluvili stejným jazykem.
Zárukou kvality je mé univerzitní tlumočnické a překladatelské vzdělání, sebevzdělávání v dalších oborech, perfektní znalost pracovních jazyků, dodržování etických zásad profese.
Jsem členkou profesních organizací Jednota tlumočníků a překladatelů a Překladatelé Severu.
Mobil: | 721 490 675 |
---|---|
Email: | mariepribylova@seznam.cz |
S paní Marií Přibylovou spolupracujeme již několik let v rámci Ceny Via Bona za filantropii (www.nadacevia.cz/viabona). Během slavnostního předávání cen překládá každoročně pro našeho hosta, velvyslance USA. Kromě toho také tlumočí jeho úvodní řeč hostům večera. Na Marii oceňujeme její profesionální přístup, přátelskost, zodpovědnost a milé vystupování. Je pro nás radostí s ní spolupracovat a také ji doporučit dál.
manažerka filantropických programů, Nadace Via