překladatel a tlumočník německého, anglického a ruského jazyka — Úřední i neúřední obousměrné překlady a tlumočení němčiny, obousměrné překlady angličtiny a ruštiny. Více než 30 let praxe v oblasti překladatelství a tlumočnictví, velmi široký záběr a bezchybný překlad odborné terminologie i jinak náročných textů.
překladatelka němčiny a angličtiny — Oboustranné překlady německého a anglického jazyka, včetně profesionální korektury. Překlady životopisů, technických textů a manuálů, interních dokumentů, mobilních aplikací a webů, smluv i akademických knih. Přes 10 let praxe a reference.
překladatelka a tlumočnice maďarského jazyka — Překlady z maďarštiny do češtiny a naopak, konsekutivní a simultánní tlumočení s důrazem na etiketu, lokalizace. Hluboká znalost maďarského prostředí, legislativy, specifik a mentality. Humanitní vzdělání, přes 20 let praxe, skvělé reference.
tlumočnice a překladatelka se zaměřením na technickou němčinu — Tlumočnictví a překladatelství němčiny se zaměřením na techniku. Simultánní a konsekutivní tlumočení konferencí, sympozií, projevů, obchodních jednání atd. Překlady návodů, katalogů, technické dokumentace, právních textů či webů. Vzdělání a praxe v oboru.
virtuální asistentka — Virtuální asistence a pomoc v těchto oblastech: administrativa, administrace webů a e-shopů, správa sociálních sítí, správa rezervačních systémů, rešerše a průzkum trhu, korespondence, cenové nabídky, texty, objednávky, organizace aj. Přes 25 let praxe.