MgA. Václav Mlčochlektor, překladatel a tlumočník angličtiny a němčiny — Tlumočení a překlady angličtiny a němčiny. Také výuka angličtiny se zaměřením na obchodní, technickou, IT a právní angličtinu. Více jak 10 let praxe a zkušeností s překlady pro klienty z komerční a státní sféry. Řada jazykových zkoušek a certifikací.
Mgr. Daniela Vránovásoudní překladatelka a tlumočnice anglického jazyka — Překladatelské a tlumočnické služby pro anglický jazyk v soukromé, firemní a státní sféře, včetně možnosti soudního ověření, tzv. s razítkem. Soudní tlumočení, konsekutivní tlumočení obchodních jednání, překlady z různých oborů.
Jitka Marešová, MSc.soudní překladatelka a tlumočnice angličtiny, korektorka a lektorka angličtiny a češtiny pro cizince — Překlady a tlumočení z/do angličtiny pro obecný jazyk a se specializací na finance, účetnictví, ekonomii, právo, marketing a automotive. Korektury textů, soukromá i firemní výuka angličtiny a češtiny pro cizince. Mezinárodní zkušenosti, výtečné reference.
Ing. Mgr. Sebastian Aguastlumočník čínštiny a projektový manažer čínských projektů — Řízení čínských projektů, technické tlumočení, obchodní jednání s čínskými partnery. Dále zavádění nových technologií do výroby, transfer technologií, uvádění čínských výrobních linek do provozu. Zkušenosti, studium v Číně, Rusku a certifikace CPE.
PhDr. Tereza Matoulektlumočnice a překladatelka anglického, německého a francouzského jazyka — Komplexní tlumočnické a překladatelské služby v moderním pojetí za využití nejnovějších technologií. Konferenční, konsekutivní a doprovodné tlumočení (také v online prostředí), překlady, lokalizace. Vysokoškolské vzdělání, spolehlivost, výtečné reference.
Mgr. Veronika Sochorovátlumočnice a překladatelka angličtiny, španělštiny a portugalštiny — Simultánní a konsekutivní tlumočení a obousměrné překlady anglického, španělského a portugalského jazyka. Také lokalizace webových stránek, mobilních aplikací a titulků, korektury. Spolupráce s rodilými mluvčími, VŠ vzdělání, zkušenosti a znělé reference.
Mgr. Ivana Adamovátlumočnice a překladatelka angličtiny, slovenštiny a češtiny, korektorka angličtiny a češtiny — Simultánní, konsekutivní i doprovodné tlumočení a překlady angličtiny, češtiny a slovenštiny s možností zajištění tlumočnické techniky. Specializace na medicínu, právo, EU, automotive, kulturu aj. 30 let praxe, akreditace pro tlumočení při EU.
Kateřina Kaderováonline lektorka francouzštiny a angličtiny, překladatelka a tlumočnice — Online výuka francouzštiny a angličtiny pro jednotlivce i firmy. Zaměření: příprava na zkoušky, obchodní jazyk, konverzace. Úroveň: od úplných začátečníků po C1. Dále překlady a tlumočení. 11+ let praxe, 11 900 odučených hodin, 78 100 přeložených slov.
Mgr. Katěrina Křipačovápřekladatelka a tlumočnice angličtiny a ruštiny — Překlady a tlumočení z/do angličtiny, ruštiny a češtiny. Překlady odborných, obchodních a literárních textů, filmové titulky. Tlumočení na konferencích, jednáních a festivalech, na úřadech, u lékaře apod.
MUDr. Karla Řeháčkovápřekladatelka a tlumočnice z angličtiny s medicínskou odborností — Překlady z angličtiny se specializací na medicínu a zdravotnictví. Přesné a srozumitelné texty pro pacienty, lékaře, média i farmaceutický průmysl. Dále tlumočení a jazyková lokalizace. Lékařské vzdělání, certifikát CAE C2, vysoká úroveň odbornosti.
Mgr. Ivana Nezbedovásoudní tlumočnice a překladatelka angličtiny, slovenštiny a češtiny — Právní a soudní překlady s kulatým razítkem a tlumočnickou doložkou. Tlumočení pro úřady i firmy. 20+ let praxe, desítky tisíc odborných textů, kvalifikovaný e-podpis, členství v profesních organizacích.
Mgr. Hana Tenkrátoválektorka, tlumočnice, překladatelka a korektorka angličtiny — Kurzy angličtiny všech úrovní, online i osobně, pro veřejnost i firemní, příprava na zkoušky. Simultánní obousměrné tlumočení, překlady a korektury odborné i všeobecné angličtiny, např. military, lékařství, právo, technika aj. Jazykové vzdělání a praxe.
PaedDr. Jana Novápřekladatelka angličtiny, němčiny a ruštiny, soudní překladatelka a tlumočnice — Překlady anglického, německého, ruského jazyka a tlumočení. Odborné, právní, technické i obecné překlady, včetně úředně ověřených dokumentů. Tlumočení na konferencích či jednáních. Specializace na právo, techniku, medicínu a farmacii. 30+ let praxe.
Marek Auterskýpřekladatel a tlumočník angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny — Překlady, jazykové korektury a tlumočení angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny. Odborné, obecné, technické a soudní překlady, překlady s notářským ověřením. Simultánní a konsekutivní tlumočení. Více než 500 spokojených klientů: ČSOB aj.
Mgr. Ina Maertenssoudní překladatelka a tlumočnice ruštiny a angličtiny — Ruské a anglické překlady se soudním ověřením, lze i v elektronické podobě. Odborné překlady v oborech zdravotnictví, zdravotnická dokumentace, právní a úřední dokumenty, sport aj. Členka Asociace konferenčních tlumočníků, přes 10 let praxe.
Mgr. Pavel Ferencsoudní překladatel a tlumočník angličtiny, francouzštiny a italštiny — Soudní překlady a tlumočení v angličtině, francouzštině a italštině pro státní instituce, soudy a firmy v Česku i zahraničí. Ověřené i technické překlady, tlumočení u soudů, na matrikách a při úředních úkonech.