Francouzština + Tlumočení
Zobrazuji č. 1 až 20 z celkem 24 profesionálů s označením Francouzština + Tlumočení:

překladatelka a tlumočnice anglického jazyka, překladatelka z francouzštiny — Obousměrné překlady angličtiny a doprovodné a konsekutivní tlumočení angličtiny při konferencích, veletrzích, jednáních a jiných příležitostech doma i na cestách. Dále překlady z francouzštiny do češtiny a angličtiny. Specializace na právo a ekonomii.
Místo: Středočeský kraj (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR + doprovod klienta při tlumočení v rámci EU

tlumočník a překladatel francouzštiny, španělštiny a angličtiny — Tlumočení a překlady francouzštiny, španělštiny a angličtiny; specializace: technika, průmysl, politika, obchod. Odborné technické tlumočení, konsekutivní a simultánní tlumočení pro konference, semináře, obchodní jednání. Praxe a elitní reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; možnost výjezdu do zahraničí

tlumočnice angličtiny a francouzštiny — Simultánní, konsekutivní a doprovodné tlumočení mezi češtinou, angličtinou a francouzštinou (včetně kombinace angličtina–francouzština). Tlumočení pro konference, obchodní jednání, workshopy, semináře, filmy… Vzdělání, 10 let praxe a bohaté reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; bežně Praha a okolí

tlumočnice a překladatelka francouzského a portugalského jazyka — Překlady a tlumočení všeobecného i odborného jazyka včetně soudního tlumočení portugalštiny. Specializace na společenské vědy, kulturu, právo, ekonomii a cestovní ruch, také titulkování filmů. Odborné vzdělání, pobyty v zahraničí, praxe a dobré reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

soudní překladatel a tlumočník pro německý a francouzský jazyk — Všeobecné a úřední překlady němčiny a francouzštiny včetně ověření pomocí razítka, obchodní a soudní tlumočení. Specializace na právo, soudnictví, technické překlady apod. Kompletní jazykový servis pro firmy. Odborné vzdělání, reference a léta praxe.
Místo: Opava (Moravskoslezský kraj) ~ Působnost: celá ČR

soudní tlumočnice, překladatelka a lektorka francouzštiny, jazyková poradkyně pro obchod s Francií — Všeobecné i soudní překlady a tlumočení francouzštiny, skupinová či osobní výuka, jazykové poradenství pro firmy včetně zajištění obchodní korespondence a komunikace ve francouzštině. Vzdělání, kvalitní reference a přes 13 let jazykové praxe.
Místo: Ostravice (Moravskoslezský kraj) ~ Působnost: celý svět; výuka pouze Ostrava a okolí

překladatelka ruštiny, angličtiny a francouzštiny — Obousměrné překlady anglického a ruského jazyka (včetně soudních) pro soukromý, komerční i státní sektor a překladatelství z francouzského jazyka do češtiny. Přes 25 let praxe studia jazyků, zkušeností a zahraničních pobytů po celé Evropě.
Místo: Šestajovice (Středočeský kraj) ~ Působnost: země EU

soudní tlumočnice, překladatelka a lektorka francouzštiny — Překlady, tlumočení a soudní ověření pro francouzský jazyk: jednání s úřady, obchodní jednání se zahraničím, komunikace pro mezinárodní projekty apod. Také výuka francouzštiny. Vzdělání, dlouholetá praxe a dobré reference: Ministerstvo vnitra, Policie ČR…
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice rumunštiny, francouzštiny a angličtiny — Tlumočení a překlady z češtiny, angličtiny a francouzštiny do rumunštiny rodilou mluvčí. Překladatelské zaměření na lokalizace webů včetně e-shopů. Také jazykové korektury rumunštiny po gramatické i stylistické stránce. Dlouholetá praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny — Konferenční/doprovodné tlumočení a obousměrné překlady z anglického a francouzského jazyka. Také lokalizace webů a transkreace. Zkušenosti ze soukromého sektoru, z oblasti diplomatických vztahů i konferenčního prostředí. Výtečné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR, země EU

soudní tlumočnice a překladatelka pro francouzský, italský a ruský jazyk v rámci vlastní agentury — Soudní překlady a tlumočení pro jazyky francouzština, italština, ruština (a další jako provozovatelka překladatelské agentury). Členství v Komoře soudních tlumočníků ČR a služby se soudním ověřením včetně razítka. Přes 40 let praxe v oboru.
Status: k vašim službám
Místo: Bedihošť (Olomoucký kraj) ~ Působnost: celá ČR

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny — Simultánní i konsekutivní tlumočení a překlady angličtiny a francouzštiny. Zkušenosti ze zahraničí (ISIT Paris, Evropský parlament), vynikající reference, specializace na kulturní akce, umění, humanitní a přírodní vědy, ekologii, marketingové texty.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; běžně Praha a Česká republika

překladatelka a tlumočnice angličtiny a francouzštiny — Překlady a tlumočení angličtiny a francouzštiny: překlady webů, odborných a komerčních textů z oblasti marketingu, zdravotnictví, financí. Dále titulkování, lokalizace, transkreace a korektury. Tlumočení v ČR i zahraničí. Reference a spolehlivost.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice pro jazyky němčina, italština, angličtina, francouzština a ruština — Obousměrné překlady a tlumočení němčiny, italštiny, francouzštiny, angličtiny a ruštiny se specializací na návody, průmysl, telekomunikace, obchod aj. Přes 18 let praxe v oboru a kvalitní reference firem jako Škoda či Baťa. Také průvodcování Prahou.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

tlumočnice a překladatelka francouzštiny a angličtiny — Konsekutivní a simultánní tlumočení mezi francouzštinou, angličtinou a češtinou a oboustranné překlady mezi těmito jazyky. Odborná akreditace pro práci tlumočníka v institucích EU. Dobré reference: Úřad vlády ČR, Rada EU v Bruselu, VŠB, AV ČR.
Místo: Karlík (Středočeský kraj) ~ Působnost: Praha, celá ČR, Evropa

překladatel a tlumočník angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny — Překlady, jazykové korektury a tlumočení angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny. Odborné, obecné, technické a soudní překlady, překlady s notářským ověřením. Simultánní a konsekutivní tlumočení. Více než 500 spokojených klientů: ČSOB aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

tlumočnice, lektorka a korektorka italštiny, francouzštiny a ruštiny, tlumočnice z polštiny — Konsekutivní i simultánní tlumočení italštiny, francouzštiny, ruštiny a polštiny pro firmy i jednotlivce, tlumočnický doprovod, výuka italštiny, francouzštiny, ruštiny, jazykové korektury. Jazykové vzdělání, přes 500 odtlumočených hodin, praxe, reference.
Status: k vašim službám
Místo: Ostrava ~ Působnost: země EU; výuka pouze Ostrava a okolí

tlumočnice a překladatelka angličtiny, francouzštiny a švédštiny — Konferenční a doprovodné tlumočení v kabině, na scéně či u jednacího stolu v reálu i onlinu. Dále překlady odborných, komerčních a právních textů, příprava titulků, přepis mluveného slova, korektury českých a anglických textů. Praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny; průvodkyně po Praze i v zahraničí — Konsekutivní, simultánní a doprovodné tlumočení a obousměrné překlady angličtiny a francouzštiny. Provázení zahraničních i českých turistických skupin a jednotlivců v Praze či v zahraničí. Jazykové a průvodcovské vzdělání, reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; nejčastěji Praha a celá ČR

překladatelka a tlumočnice francouzštiny, korektorka češtiny — Překlady beletrie i neliterárních textů s důrazem na jazykovou i věcnou správnost a čtivost. Tlumočení, odborné korektury a redakční úpravy. Kompletní vzdělání v oboru, zahraniční pobyty, jazykové certifikáty a prestižní ocenění za překlad.
Místo: Praha ~ Působnost: Česká republika, Francie, Belgie, Švýcarsko, Kanada