Překlady + Weby

Zobrazuji všech 11 profesionálů dle výběru

Mgr. Jana PalečkováMgr. Jana Palečková

soudní překladatelka slovenštiny, korektorka a editorka slovenských textů — Obousměrné překlady slovenštiny a češtiny (všeobecné i odborné texty, poezie, beletrie), korektury slovenštiny, soudní tlumočení a překlady, lokalizace www stránek. Dlouholetá praxe, všestranné jazykové vzdělání, členka JTP, výborné reference.

Status: k vašim službám 44 doporučení
Mobil: 732 862 042 Email: janapaleckova@centrum.cz Web: www.prekladykorektury.com
Místo: Praha Působnost: celá ČR; Slovensko

Mgr. Petr LoučkaMgr. Petr Loučka

copywriter, korektor a překladatel angličtiny — Psaní textů v češtině a angličtině pro úspěšnou propagaci a prodej v Česku i zahraničí. Firemní weby, blogové a PR články, tiskové zprávy, popisky, posty na sociální sítě aj. Korektury, překlady angličtiny a copyediting. Vzdělání a 10+ let praxe v oboru.

Status: k vašim službám 18 doporučení
Mobil: 731 149 494 Email: petr.loucka@email.cz
Místo: Ostrava Působnost: osobně Ostrava, online bez hranic

Mgr. Jakub ResMgr. Jakub Res

soudní překladatel, tlumočník a lektor angličtiny, copywriter — Právní překlady angličtiny, ověřené překlady, tlumočení (simultánní, konsekutivní, šušotáž), soudní tlumočení a kreativní překlady včetně tvorby sloganů a claimů. Dále copywriting v angličtině i češtině a výuka anglického jazyka. Výtečné reference.

Status: k vašim službám 96 doporučení
Mobil: 737 512 707 Email: info@jakubres.cz Web: www.jakubres.cz
Místo: London (Velká Británie) Působnost: celý svět

Ing. Ľubomíra TrulikIng. Ľubomíra Trulik

copywriterka píšící česky i slovensky — Tvorba reklamních a PR textů v českém a slovenském jazyce. Články, popisy produktů, obsah pro weby s ohledem na využitelnost a SEO, texty pro tištěná média. Dále editace a překlady do slovenštiny. Vysokoškolské vzdělání, zahraniční zkušenost a reference.

Status: k vašim službám 24 doporučení
Mobil: +421 903 528 481 (Slovensko) Email: lubomira.trulik@gmail.com
Místo: Zvolen (Slovensko) Působnost: celá ČR; Slovensko

Kristýna MakováKristýna Maková

copyeditorka a konzultantka webového obsahu — Pomoc s vyladěním a zacílením textů pro webové stránky, prezentace a blogy. Úprava existujících textů tak, aby lépe odpovídaly účelu, který mají plnit. Dále konzultace obsahu webových stránek. Vzdělání, 15 let praxe a výtečné reference.

Status: k vašim službám 55 doporučení
Mobil: 776 015 544 Email: chcipsat@copyakademie.net Web: www.copyakademie.net
Místo: Praha Působnost: celá ČR

Mgr. Paulina ZającMgr. Paulina Zając

překladatelka do polštiny a korektorka — Překlady z češtiny/slovenštiny do polštiny, dále korektury, lokalizace a transkreace. Zaměření na právo, finance, investice, ale i technickou či uměleckou literaturu. Univerzitní vzdělání (slavistika, polonistika) a 10+ let praxe v oboru.

Status: k vašim službám 7 doporučení
Mobil: +48 669 348 969 (Polsko) Email: paulina.m.zajac@gmail.com Web: https://paulinazajac.eu/cs
Místo: Warszawa (Polsko) Působnost: země EU

Hana Hellerová ChládkováHana Hellerová Chládková

virtuální asistentka — Virtuální asistence a pomoc v těchto oblastech: administrativa, administrace webů a e-shopů, správa sociálních sítí, správa rezervačních systémů, rešerše a průzkum trhu, korespondence, cenové nabídky, texty, objednávky, organizace aj. Přes 25 let praxe.

Status: k vašim službám 7 doporučení
Mobil: 604 736 886 Email: hanka@admistar.cz Web: www.admistar.cz
Místo: Pardubice Působnost: celá ČR; osobně Pardubice a Hradec Králové

Mgr. Ivana RecmanováMgr. Ivana Recmanová

redaktorka, copywriterka, korektorka, překladatelka angličtiny a španělštiny — Odborná práce s textem: redakční činnost (zpracování článků, rozhovorů, reportáží aj.), Texty pro blogy a publikace, editace a korektury, překlady z angličtiny a španělštiny do češtiny. Lingvistické vzdělání, ocenění v literárních soutěžích, reference.

Status: k vašim službám 9 doporučení
Mobil: 607 180 567 Email: ivana.recmanova.11@ucl.ac.uk Web: recmanova.org
Místo: Hřebeč (Středočeský kraj) Působnost: celý svět, osobně Kladno a Praha

Martina Henderson, BAMartina Henderson, BA

překladatelka angličtiny a lokalizátorka se zaměřením na marketing a branding — Překlady z češtiny do angličtiny a lokalizace marketingových aktivit pro britský trh. Také transkreace a copywriting, např. webovky, aplikace, sociální sítě, návody. Dále mapování konkurence, identifikace tonality brandu a strategie. Výuka konverzace.

Status: k vašim službám 9 doporučení
Mobil: +44 780 595 311 3 (Velká Británie) Email: info@autentickyanglicky.cz Web: autentickyanglicky.cz
Místo: Nottingham (Velká Británie) Působnost: celý svět

Mgr. Alžběta BranišováMgr. Alžběta Branišová

obsahová marketérka a copywriterka v češtině a francouzštině, překladatelka a lektorka francouzštiny — Tvorba obsahu v češtině i francouzštině, SEO texty, překlady textů a lokalizace webů se zohledněním frankofonního kulturního i jazykového prostředí. Community management. Individuální a skupinová výuka francouzštiny. 6+ let praxe. Reference.

Status: k vašim službám 3 doporučení
Mobil: 732 158 858 Email: alzbetapau@gmail.com
Místo: Praha Působnost: osobně Praha, po domluvě kdekoliv v Evropě

Jana ŠvecJana Švec

copywriterka, korektorka českého jazyka, překladatelka ze slovenštiny a angličtiny do češtiny — Copywriting, texty pro weby a eshopy, popisky kategorií i produktů s ohledem na klíčová slova a SEO, blogové a PR články, texty k videím. Dále jazykové korektury a překlady ze slovenštiny, angličtiny a němčiny do češtiny. Praxe od roku 2012, reference.

Status: napište a uvidíme. ;-) 5 doporučení
Mobil: 725 353 789 Email: jana@remotereception.eu Web: remotereception.eu
Místo: Zlaté Hory (Olomoucký kraj) Působnost: celý svět