Zobrazuji č. 21 až 40 z celkem 52 profesionálů s označením Němčina:

překladatelka, korektorka a lektorka němčiny — Obousměrné překlady německých běžných a odborně zaměřených textů se specializací na technické texty. Dále korektury němčiny, výuka, tlumočení a jazykově-technická asistence. Vyznamenání Scheffelpreis, reference, rodilá mluvčí.
Místo: Nový Bor (Liberecký kraj) ~ Působnost: země EU

soudní překladatelka a tlumočnice němčiny, mediátorka — Obousměrné překlady a tlumočení němčiny včetně soudního ověření, také mediace. Korektury rodilým mluvčím a řada specializací: žurnalistické texty, beletrie, didaktika, pedagogika, psychologie a další. Univerzitní vzdělání, přes 15 let praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

redaktorka, korektorka a překladatelka z angličtiny, švédštiny, němčiny, dánštiny a norštiny — Překlady z angličtiny, němčiny a skandinávských jazyků do češtiny. Úpravy a redigování textů, jazykové korektury odborných textů, překlady titulků, poradenství začínajícím autorům. Dlouholetá praxe, přes 200 přeložených titulů, reference.
Místo: Rudná u Prahy (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR

soudní tlumočník a překladatel pro angličtinu a němčinu — Konsekutivní soudní tlumočení a překlady pro anglický a německý jazyk. Překlady dokumentů se soudním ověřením, tlumočení pro oblast práva, ekonomiky, obchodu aj. Zakládající člen Komory soudních tlumočníků, přes 30 let praxe tlumočení, reference.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: země EU; osobně zejména Praha a Středočeský kraj, Brno

soudní tlumočnice, překladatelka a lektorka němčiny a ruštiny — Obousměrné překlady a tlumočení němčiny a ruštiny se soudním ověřením, jednosměrné překlady z angličtiny do češtiny bez soudního ověření, výuka cizích jazyků. Všeobecný jazyk i specializace: technika, právo, obchod, ekonomie. Vzdělání, přes 10 let praxe.
Místo: Nové Město na Moravě (Kraj Vysočina) ~ Působnost: země EU; tlumočení v okolí Brna, kraj Vysočina a Jižní Čechy

překladatel a tlumočník angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny — Překlady, jazykové korektury a tlumočení angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny. Odborné, obecné, technické a soudní překlady, překlady s notářským ověřením. Simultánní a konsekutivní tlumočení. Více než 500 spokojených klientů: ČSOB aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

překladatelka, autorka a redaktorka — Překlady z angličtiny, němčiny, ruštiny a francouzštiny. Stylistické úpravy a jazykové korektury textů. Zakázkové psaní a nezávislá redakční činnost včetně zajištění kompletní přípravy publikace na klíč. Přes 30 let praxe v oboru a kvalitní reference.
Status: k vašim službám
Místo: Plzeň ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice pro jazyky němčina, italština, angličtina, francouzština a ruština — Obousměrné překlady a tlumočení němčiny, italštiny, francouzštiny, angličtiny a ruštiny se specializací na návody, průmysl, telekomunikace, obchod aj. Přes 18 let praxe v oboru a kvalitní reference firem jako Škoda či Baťa. Také průvodcování Prahou.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

překladatel a zprostředkovatel překladatelských služeb — Obousměrné překlady češtiny, angličtiny, němčiny a polštiny. Také jazykové, terminologické a stylistické korektury těchto jazyků. Zprostředkování překladů dalších jazyků přes vlastní překladatelskou agenturu. Spolupráce s lingvisty a rodilými mluvčími.
Místo: Havlíčkův Brod (Kraj Vysočina) ~ Působnost: celá ČR

tlumočník a překladatel německého jazyka — Tlumočení a překlady němčiny, češtiny. Konsekutivní a simultánní tlumočení konferencí, televizních/rozhlasových vysílání, školení, přednášek. Překlady smluv, právních, ekonomických a marketingových textů. Práce s Memsource, SDL Trados Studio.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

lektor angličtiny a němčiny — Jazykové kurzy angličtiny a němčiny. Výuka pro firmy i pro veřejnost. Další jazykové služby: překlady, tlumočení, korektury. Vzdělání, čestná ocenění a dobré reference: Ostravská univerzita aj.
Místo: Ostrava ~ Působnost: celá ČR (online); osobní výuka severní Morava a Slezsko (především Ostrava)

překladatelka a soudní tlumočnice pro anglický a německý jazyk — Obousměrné překlady a tlumočení angličtiny a němčiny. Soudní překlady odborných / úředních textů, překlady všeobecných textů, beletrie a filmových titulků. Doprovodné a konsekutivní tlumočení. Vysokoškolské vzdělání, bohatá praxe, výborné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a soudní tlumočnice angličtiny a němčiny — Obousměrné překlady a tlumočení anglického a německého jazyka, mimo jiné z oblasti finančnictví a pojišťovnictví, práva, ochrany osobních údajů (GDPR) a celní problematiky. Tlumočení obchodních jednání a zasedání. Jazykové vzdělání, přes 6 let praxe.
Místo: Líně (Plzeňský kraj) ~ Působnost: celá ČR; osobně Plzeň a Praha

tlumočník a překladatel angličtiny, němčiny a polštiny — Tlumočení a překlady angličtiny, němčiny a polštiny a jazyková podpora pro české a slovenské firmy, které vstupují nebo působí na rakouském trhu. Také vyhledávání partnerů a projektová příprava. Vzdělání, přes 20 let praxe a reference.
Místo: WIEN (Rakousko) ~ Působnost: na dálku celý svět; tlumočení celá ČR, Rakousko a Slovensko, po dohodě celá EU

specialista na obsahový marketing — Kompletní on-line obsahový marketing: kombinace práce textaře, novináře, PR a korektora. Obsahová strategie a realizace správy obsahu. Firemní blog i sociální sítě, zajištění kvalitních textů. Vzdělání v oboru, přes 10 let praxe a vynikající reference.
Místo: Bludov (Olomoucký kraj) ~ Působnost: celá ČR

průvodkyně Prahou, organizátorka eventů, lektorka a poradkyně pro cizí jazyky — Průvodcování turistů v Praze a okolí, organizace eventů pro náročné zahraniční klienty, výuka jazyků pro jednotlivce, skupiny i firmy. Dále jazykový mentorink a poradenství. Vzdělání v jazycích a cestovním ruchu, elitní reference: BBC World, ING, Miele…
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: Praha a okolí

soudní překladatelka a tlumočnice němčiny — Překlady a tlumočení němčiny se soudním ověřením a výuka němčiny. Ověřené překlady dokumentů v expresním termínu, překlady a tlumočení běžného jazyka a odborných témat (obchod, technika, právo). Kurzy němčiny pro firmy a jednotlivce. Přes 20 let praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Strakonice (Jihočeský kraj) ~ Působnost: země EU; osobně Strakonice, Písek, Prachatice, Vimperk, Český Krumlov a okolí

překladatel angličtiny, němčiny, norštiny, dánštiny a švédštiny se zaměřením na technické překlady — Překlady angličtiny, němčiny a norštiny, také dánštiny a švédštiny. Odborné překlady z oblasti stavebnictví a strojírenství, pivovarnictví či sportu. Technické manuály, dokumentace, posudky, recenze, dále právní a úřední dokumenty. Vzdělání a 5 let praxe.
Místo: Kostomlaty nad Labem (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR; osobně především Nymburk a okolí

jazyková konzultantka, spisovatelka a lektorka češtiny pro cizince — Jazykové poradenství a korektury, psaní obsahu pro firmy a organizace, překlady z němčiny a španělštiny do češtiny, redaktorské práce, čeština pro cizince, dílny tvůrčího psaní. Vzdělání, přes 8 let praxe a reference: Albatros, La Boheme aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

překladatelka a tlumočnice německého jazyka — Obousměrné překlady německého jazyka. Specializace na odborná témata z oblastí technika, automotive, chemie, lakýrnictví, právo. Konsekutivní i simultánní tlumočení, šušotáž. Korektury a přepisy. Univerzitní jazykové vzdělání, kurzy, praxe a reference.
Místo: Opava (Moravskoslezský kraj) ~ Působnost: země EU; Česko, Rakousko, Německo