Zobrazuji č. 1 až 20 z celkem 110 profesionálů s označením Angličtina + Jazyky:

konferenční tlumočnice a překladatelka angličtiny a němčiny — Tlumočení a překlady v jazykových kombinacích čeština–angličtina–němčina. Simultánní a konsekutivní konferenční tlumočení pro všechny typy vícejazyčných akcí, překlady různých druhů textů, lokalizace a tvorba titulků. Výborné reference: DHL, HBO, Netflix.
Místo: Praha ~ Působnost: Praha, celá ČR, země EU

překladatel z angličtiny a nizozemštiny do češtiny — Překlady a lokalizace v kombinacích angličtina–čeština a nizozemština–čeština v různých specializacích, zejména: technické překlady; lokalizace her, softwaru a webovek; překlady obchodních a marketingových textů, právní překlady. Praxe a reference.
Místo: Olomouc ~ Působnost: celá ČR

certifikovaný překladatel z českého do anglického jazyka, korektor angličtiny — Překlady z češtiny do angličtiny (bez tzv. čechismů) a také jazykové korektury angličtiny v oblasti literatury, kultury, odborných textů, obchodních dokumentů a webových stránek. Rodilý mluvčí americké angličtiny s plynulou znalostí češtiny.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

překladatelka angličtiny — Obousměrné překlady angličtiny se specializací na oblasti: cestovní ruch, agroturistika, literatura, poezie, film, esoterika, IT a humanitní vědy. Odborné korektury rodilým mluvčím. Vzdělání, kvalita, 5 let praxe, a dobré reference.
Místo: České Budějovice ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice anglického jazyka, překladatelka z francouzštiny — Obousměrné překlady angličtiny a doprovodné a konsekutivní tlumočení angličtiny při konferencích, veletrzích, jednáních a jiných příležitostech doma i na cestách. Dále překlady z francouzštiny do češtiny a angličtiny. Specializace na právo a ekonomii.
Místo: Středočeský kraj (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR + doprovod klienta při tlumočení v rámci EU

překladatelka angličtiny — Překlady a lokalizace z angličtiny do češtiny. Všeobecné, odborné i technické překlady: IT, internet, hardware, software, elektronika, marketing, reklama či titulky. Také odborné překlady v oborech ekologie, biologie či chemie. Vzdělání, praxe, reference.
Místo: Hořice (Královéhradecký kraj) ~ Působnost: celá ČR

tlumočník a překladatel francouzštiny, španělštiny a angličtiny — Tlumočení a překlady francouzštiny, španělštiny a angličtiny; specializace: technika, průmysl, politika, obchod. Odborné technické tlumočení, konsekutivní a simultánní tlumočení pro konference, semináře, obchodní jednání. Praxe a elitní reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; možnost výjezdu do zahraničí

tlumočnice angličtiny, lektorka anglického jazyka a jazykový kouč — Tlumočení angličtiny pro obchod a podnikání (obchodní jednání, prezentace, školení, audity, zahraniční návštěvy, konference). Výuka angličtiny online a online kurzy se zaměřením na porozumění, mluvení a efektivní učení. 20 let praxe. Výtečné reference.
Místo: Chvalkovice (Královéhradecký kraj) ~ Působnost: celá ČR, možnost výjezdu do zahraničí

lektorka anglického jazyka — Výuka angličtiny pro jednotlivce a firmy, příprava na zkoušky a jazykové certifikáty. Držitelka mnoha mezinárodních jazykových certifikátů (CELTA, IELTS, CPE, CAE), letité zkušenosti s výukou rodilých mluvčích ve Velké Británii a kvalitní reference.
Místo: Ostrava ~ Působnost: Ostrava a okolí

tlumočnice angličtiny a francouzštiny — Simultánní, konsekutivní a doprovodné tlumočení mezi češtinou, angličtinou a francouzštinou (včetně kombinace angličtina–francouzština). Tlumočení pro konference, obchodní jednání, workshopy, semináře, filmy… Vzdělání, 10 let praxe a bohaté reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; bežně Praha a okolí

překladatelka angličtiny se zaměřením na technické překlady — Obousměrné překlady angličtiny se specializací na technické překlady pro hutní průmysl a těžké strojírenství. Téměř 40 let praxe v oboru, odborné vzdělání, jazyková státnice a certifikáty.
Místo: Lipník nad Bečvou (Olomoucký kraj) ~ Působnost: celá ČR

tlumočník a překladatel angličtiny — Tlumočení a překlady z/do angličtiny se specializací (nejen) na technické obory. Jazykové korektury rodilým mluvčím. Přes 28 let praxe, 8 přeložených knih a reference: velvyslanci USA, Izraele, Indie; ČEZ, Unicredit Bank, Policie ČR, VUT Brno aj.
Místo: Brno ~ Působnost: celý svět

překladatel a tlumočník pro anglický a německý jazyk — Obousměrné překlady a konsekutivní či simultánní tlumočení. Překlady odborných textů v oborech strojírenství, energetika, obchod, finance, IT aj. Překladatelský software Trados, SDLX a Wordfast. Odborné vzdělání, dlouholetá praxe a kvalitní reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; doprovod do zahraničí dle dohody

soudní překladatelka a tlumočnice anglického jazyka — Překladatelské a tlumočnické služby pro angličtinu včetně možnosti soudního ověření: tlumočení a překlady se specializací na oblast společenských věd, diplomacie, práva, politiky, Evropské unie, sdělovacích prostředků, ekonomie aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a titulkářka ze švédštiny a angličtiny — Překlady angličtiny a švédštiny. Překlady obecných i odborných textů se specializací na cestovní ruch, obchod, marketing, literaturu, média, obchod a literaturu. Dále tvorba titulků z anglického a švédského jazyka. Vzdělání a dobré reference.
Místo: Brno ~ Působnost: země EU

lektorka němčiny, ruštiny a angličtiny, tlumočnice němčiny a ruštiny — Individuální, skupinová a firemní výuka němčiny, ruštiny a angličtiny založená na osobité metodě vycházející z přístupu kombinujícího tradiční dril a aktivní účast studenta. Také konsekutivní i simultánní tlumočení němčiny a ruštiny. Praxe a reference.
Místo: Brno ~ Působnost: celá ČR; výuka v Brně a okolí

překladatelka ruštiny, angličtiny a francouzštiny — Obousměrné překlady anglického a ruského jazyka (včetně soudních) pro soukromý, komerční i státní sektor a překladatelství z francouzského jazyka do češtiny. Přes 25 let praxe studia jazyků, zkušeností a zahraničních pobytů po celé Evropě.
Místo: Šestajovice (Středočeský kraj) ~ Působnost: země EU

soudní překladatel a tlumočník angličtiny — Obousměrné překlady a konsekutivní i simultánní tlumočení se soudním ověřením pro obchodní i úřední jednání. Všeobecné překlady i odborné texty z oblastí medicíny, farmacie a práva. Odborné vzdělání, 40 let praxe, reference a člen profesních organizací.
Místo: Valašské Meziříčí (Zlínský kraj) ~ Působnost: Evropa

překladatelka a lokalizátorka angličtiny, češtiny a španělštiny — Překlady právních textů, veřejných listin, dokumentů EU. Lokalizace produktů a webových stránek. Lektorování kurzů právní angličtiny. Vše pod hlavičkou vlastní firmy Belisha Mastering Languages, s.r.o. a ve společnosti nejlepších kolegů z oboru.
Místo: Dolní Břežany (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR; výuka Praha a okolí

překladatelka němčiny a angličtiny — Oboustranné překlady německého a anglického jazyka, včetně profesionální korektury. Překlady životopisů, technických textů a manuálů, interních dokumentů, mobilních aplikací a webů, smluv i akademických knih. Přes 7 let praxe a reference.
Místo: Polička (Pardubický kraj) ~ Působnost: celá ČR