marketingová konzultantka se zaměřením na SEO a linkbuilding — SEO optimalizace, linkbuilding a obsahový marketing na míru e-shopům, firmám a živnostníkům. Od vstupní konzultace a analýzy přes návrh strategie po pravidelné evaluace. Spolupráce s dalšími specialisty v marketingu, certifikace v oboru a dobré reference.
copywriterka, copyeditorka a PR specialistka — Texty, které za vás AI nevytvoří. Tvorba a editace odborných, populárně-naučných i prodejních textů do online i offline prostředí. Jazykové a stylistické korektury, redakční a obsahové plány, PR služby. 12+ let praxe, reference: MUMDOO, Pro náš dům aj.
obsahová specialistka — Tvorba obsahu, který baví a vzdělává. Správa sociálních sítí od A do Z – strategie, grafika, videa, copywriting, PPC. Praxe z médií, mezikulturní komunikace a zdravotnictví. 10+ let praxe. Reference: Česká televize, Masarykova univerzita, FN u sv. Anny.
specialistka na marketing a komunikační strategie, copywriterka — Tvorba komunikační strategie, copywriting, ideamaking, obsah pro sociální sítě, scénáře, emailing, konzultace a audity stávajících kampaní + školení copywritingu, vše v ČJ i AJ. 7 let praxe, nadšení pro každou novou kampaň a bohaté reference.
sloganistka a názvotvůrce — Chytlavé názvy, slogany, claimy a domény pro firmy a podnikatele: značky, weby, produkty, služby, kampaně, nové projekty či startupy. Vstupní analýza firemní komunikace, podkladů a konkurence + balíček návrhů. Studium sloganistiky žurnalistiky na VŠB.
korektorka češtiny a kreativní textařka — Korektury textů v češtině, pravopisné, gramatické, stylistické a typografické korektury PDF dokumentů a dokumentů psaných v textových editorech (Word, Excel, OpenOffice, LibreOffice), korektury titulků a webových textů. Také kreativní texty (copywriting).
překladatel z češtiny do angličtiny, korektor AJ, copywriter, voiceover artist, rodilý mluvčí AJ — Překlady z češtiny do angličtiny bez tzv. čechismů, překlady do češtiny, jazykové korektury angličtiny, zaměření na literaturu, kulturu, odborné texty, obchodní dokumenty, webové stránky. Lokalizace, copywriting / copyediting, namlouvání, voiceover.
© Koktající copywriter — Osobitá tvorba elegantních a (dů)vtipných textů, které náležitě reprezentují a prodávají. Komplexní copy služby na míru – weby, appky, články, e-maily, reklamy. 7+ let praxe, 100+ spokojených klientů, například Robert Vlach, Kooperativa, AXA či Cyclers.
copywriter se specializací na technologie a „složité“ obory — Tvorba prodejních a vzdělávacích textů a newsletterů, konzultace AI promtpt engineeringu. Přesah do UX designu. 10+ let praxe, 100+ klientů z oblasti technologií, SaaS, energetiky, fintech, výzkumu, lékařství a dalších složitých oborů.
literární dokumentaristka, nakladatelka, lektorka nakladatelské praxe, kreativní producentka knih — Tvůrčí, strategická a produkční podpora při tvorbě i vydávání knih, editování knih, příprava marketingové strategie, copywriting, lektorování nakladatelských workshopů, externí produkční spolupráce na knihách.
copywriterka a správkyně sociálních sítí — Texty pro weby a rozmanité projekty, které se srozumitelnou a trefnou formou dostanou k myslím a srdcím zákazníků. Copywriting, newslettery, správa sociálních sítí. VŠ vzdělání v oboru, 13 let praxe, každodenní práce s textem, dobré reference.
správce sociálních sítí, copywriter a kreativec — Péče o sociální sítě Facebook, Instagram a TikTok, obsahový marketing, PR články, plnění webu, newslettery, zajímavá grafika a videa. Vysokoškolské vzdělání, praxe v oboru od roku 2016 a dobré reference.
UX textař — Copywriting s přesahem do UX, užitečný webový obsah a prodejní texty pro menší výrobní firmy, poskytovatele služeb a živnostníky. Uživatelský výzkum jako základ pro úspěšné copy. Tvůrčí psaní, které otevře srdce i peněženky zákazníků. Přes 11 let praxe.
copywriterka, korektorka a online průvodkyně tvůrčího psaní — Psaní dravé neboli copywriting s heslem: „Co píšu, to žiju.“ Dále korektury češtiny a editace textů, zejména knih a diplomových prací. Autorka online kurzu Vaše kniha – váš splněný sen. Přes 10 let praxe a reference: Ataxo, H1, Dobrý web, Economia.
soudní překladatel, tlumočník a lektor angličtiny, copywriter — Právní překlady angličtiny, ověřené překlady, tlumočení (simultánní, konsekutivní, šušotáž), soudní tlumočení a kreativní překlady včetně tvorby sloganů a claimů. Dále copywriting v angličtině i češtině a výuka anglického jazyka. Výtečné reference.
copywriterka se specializací na sociální média — Poutavé texty a obsah, které zaujmou zákazníky na první pohled, udrží jejich pozornost a vyvolají touhu provést požadovanou akci. Také pomoc se správou sociálních sítí i s placenými kampaněmi na nich. Vysokoškolské vzdělání a praxe v oboru od roku 2016.
copywriterka píšící česky i slovensky — Tvorba reklamních a PR textů v českém a slovenském jazyce. Články, popisy produktů, obsah pro weby s ohledem na využitelnost a SEO, texty pro tištěná média. Dále editace a překlady do slovenštiny. Vysokoškolské vzdělání, zahraniční zkušenost a reference.
copywriter, korektor a překladatel angličtiny — Psaní textů v češtině a angličtině pro úspěšnou propagaci a prodej v Česku i zahraničí. Firemní weby, blogy, PR články, tiskové zprávy, popisky, posty na sociální sítě aj. Korektury, překlady angličtiny a copyediting. Práce s AI. Vzdělání a 10+ let praxe.
copywriter — Psaní textů pro webové stránky (webcopywriting), promyšlené slogany značek, tvorba názvů a příběhů firem, textový audit, newslettery, copyediting, konzultace. Praxe a výmluvné reference: Havel & Partners, Krajský úřad Moravskoslezského kraje, Lukáš Pítra…
copywriterka a reklamní textařka — Promyšlený copywriting pro weby od homepage po poslední tlačítko, texty pro online i offline zvládnuté do posledního detailu, slogany a názvy bez klišé a plagiátů. Také korektury textů (proofreading). Praxe, univerzitní vzdělání a výtečné reference.