Zobrazuji č. 41 až 60 z celkem 77 profesionálů s označením Čeština:

tlumočnice a překladatelka angličtiny, francouzštiny a švédštiny — Konferenční a doprovodné tlumočení v kabině, na scéně či u jednacího stolu v reálu i onlinu. Dále překlady odborných, komerčních a právních textů, příprava titulků, přepis mluveného slova, korektury českých a anglických textů. Praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka polského a českého jazyka — Obousměrné překlady polštiny a češtiny se zaměřením na obecné a vědecké texty, oblast marketingu, obchodu, ekonomie a turistiky. Dále překlady webových stránek, jazykové a stylistické korektury polského jazyka. Rodilá mluvčí polštiny žijící v ČR.
Místo: Brno ~ Působnost: osobně Brno, na dálku celý svět

lektor tvůrčího psaní — Hravé kurzy tvůrčího psaní včetně kurzů na klíč pro firmy a neziskovky a workshopů do škol. Práce s příběhy, znalost jejich fungování s přesahem do reality (příběh značek, osobností atd.). VŠ vzdělání, 5 let lektorování a přes 3 tis. spokojených studentů.
Místo: Hlinsko (Pardubický kraj) ~ Působnost: celá ČR

lektor ruštiny a češtiny, překladatel a korektor ruského jazyka — Výuka ruštiny pro česky mluvící a výuka češtiny pro rusky mluvící klienty. Také korektury a překlady textů z češtiny do ruštiny a z ruštiny do češtiny, zejména z oborů právo, zdravotnictví, technika a ekonomie. Člen Jednoty tlumočníků a překladatelů.
Místo: Moravský Krumlov (Jihomoravský kraj) ~ Působnost: celá ČR a zahraničí, osobně Znojmo

jazyková konzultantka, spisovatelka a lektorka češtiny pro cizince — Jazykové poradenství a korektury, psaní obsahu pro firmy a organizace, překlady z němčiny a španělštiny do češtiny, redaktorské práce, čeština pro cizince, dílny tvůrčího psaní. Vzdělání, přes 8 let praxe a reference: Albatros, La Boheme aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

překladatelka řečtiny — Obousměrné překlady pro řecký jazyk z/do angličtiny a češtiny. Obchodní korespondence, webové stránky, diplomy, technické návody, hudební texty aj. Korektury rodilým mluvčím. Přepis textu. Odborné jazykové vzdělání a bohatá praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka z francouzštiny a španělštiny, korektorka, lektorka češtiny pro cizince — Překlady v jazykových kombinacích francouzština–čeština a španělština–čeština, pravopisné a stylistické korektury česky psaných textů jakéhokoliv zaměření a výuka českého jazyka pro cizince. Vzdělání, ocenění v překladatelské soutěži, reference.
Místo: Miličín (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR, osobně Praha

překladatel a korektor polštiny a češtiny, soudní překladatel polštiny — Obousměrné překlady a korektury polštiny a češtiny. Překlady všeobecných i odborných textů pro firmy, instituce a soukromé osoby. Také soudní překlady polštiny. Důraz na rychlost a spolehlivost. Jazykové vzdělání, 15 let praxe a výtečné reference.
Místo: Jablunkov (Moravskoslezský kraj) ~ Působnost: celá ČR

překladatelka a tlumočnice německého jazyka — Obousměrné překlady německého jazyka. Specializace na odborná témata z oblastí technika, automotive, chemie, lakýrnictví, právo. Konsekutivní i simultánní tlumočení, šušotáž. Korektury a přepisy. Univerzitní jazykové vzdělání, kurzy, praxe a reference.
Místo: Opava (Moravskoslezský kraj) ~ Působnost: země EU; Česko, Rakousko, Německo

překladatelka a tlumočnice francouzštiny, korektorka češtiny — Překlady beletrie i neliterárních textů s důrazem na jazykovou i věcnou správnost a čtivost. Tlumočení, odborné korektury a redakční úpravy. Kompletní vzdělání v oboru, zahraniční pobyty, jazykové certifikáty a prestižní ocenění za překlad.
Místo: Praha ~ Působnost: Česká republika, Francie, Belgie, Švýcarsko, Kanada

web copywriter zaměřený na techniku a moderní technologie — Psaní reklamních a prodejních textů pro webové stránky. Pomoc při tvorbě obsahových strategií, podkladů i budování povědomí. Specializace na techniku a moderní technologie. Znalosti SEO, webové analytiky a systému WordPress. Vzdělání a přes 9 let praxe.
Místo: Zahnašovice (Zlínský kraj) ~ Působnost: celá ČR; osobně především Brno a okolí

překladatel angličtiny a češtiny, jazykový a stylistický korektor — Oboustranné překlady českých a anglických textů z mnoha různých oborů, jazyková a stylistická korektura českých a anglických textů, včetně kontroly správnosti překladů. Jazykové vzdělání, dlouholeté zkušenosti s překlady i výukou angličtiny, reference.
Místo: Plzeň ~ Působnost: celá ČR

překladatelka, tlumočnice a korektorka anglického jazyka, lektorka angličtiny a češtiny pro cizince — Překlady a tlumočení z/do angličtiny pro obecný jazyk a se specializací na finance, účetnictví, ekonomii, právo, marketing a automotive. Korektury textů, soukromá i firemní výuka angličtiny a češtiny pro cizince. Mezinárodní zkušenosti, výtečné reference.
Místo: Šumperk (Olomoucký kraj) ~ Působnost: celý svět

překladatelka němčiny, angličtiny, francouzštiny a ruštiny, korektorka — Obousměrné překlady němčiny a angličtiny. U jednodušších textů také překlady z francouzštiny a ruštiny. Korektury němčiny, angličtiny a češtiny. Univerzitní vzdělání v oboru germanistika, diplomy z dalších jazyků. Praxe od roku 2012 a 8 knižních překladů.
Status: k vašim službám
Místo: Jílové u Prahy (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR

tlumočnice a překladatelka španělštiny a angličtiny, copywriterka, průvodkyně po Mexiku — Konsekutivní a simultánní tlumočení španělštiny a angličtiny pro obchodní jednání, mezinárodní konference a státní návštěvy. Odborné i publicistické překlady. Psaní textů (copywriting). Výuka španělštiny a angličtiny. Průvodcování po Mexiku.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; Španělsko, Velká Británie a Latinská Amerika

překladatel a copywriter v CZ/SK/EN, titulkář, specialista na tiskové zprávy a monitoring médií — Překlad textových materiálů z/do češtiny, slovenštiny a angličtiny v libovolné kombinaci. Dále psaní, parafrázování a optimalizace marketingových textů pro SEO; tvorba titulků, příprava tiskových zpráv a PR článků, monitoring českých a slovenských médií.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR a zahraničí

překladatelka a lektorka angličtiny, korektorka češtiny — Překlady angličtiny, obecné i odborné texty, dále korektury češtiny, přepisy a individuální výuka angličtiny. Odborné překlady z oblasti pedagogiky, psychologie, gastronomie a hotelnictví, historie, literatury, lázeňství aj. Vzdělání a praxe od roku 2008.
Místo: Tachov (Plzeňský kraj) ~ Působnost: celá ČR; osobně Mariánské Lázně a okolí, Tachov

překladatelka slovenštiny a češtiny — Rodilá Slovenka dlouhodobě žijící v ČR. Obousměrné překlady češtiny a slovenštiny: manuály, články, odborné publikace, beletrie, cestopisy, poezie aj. Dále stylistické úpravy, korektury a psaní textů na zakázku. Dlouholetá praxe, expresní termíny.
Místo: Zlín ~ Působnost: celá ČR

jazykový korektor češtiny, překladatel ze slovenštiny — Jazykové korektury po gramatické, stylistické a věcné stránce. Doplňkově také jednosměrné překlady ze slovenštiny do češtiny. Univerzitní vzdělání, přes 20 let zkušeností a reference nejen z knižních nakladatelství.
Status: k vašim službám
Místo: Brno ~ Působnost: celá ČR

publicistka, redaktorka, překladatelka bulharštiny, angličtiny a francouzštiny, lektorka bulharštiny — Publicistika a ghostwriting na přání. Jazyková a stylistická redakce a editace beletristických, publicistických a dalších textů. Posouzení a lektorování literárních rukopisů. Obousměrné překlady CZ-BG, FR-CZ, FR-BG, EN-CZ, EN-BG. Výuka bulharštiny.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět