Zobrazuji č. 1 až 20 z celkem 36 profesionálů s označením Angličtina + Čeština:

překladatel angličtiny a češtiny, jazykový a stylistický korektor — Oboustranné překlady českých a anglických textů z mnoha různých oborů, jazyková a stylistická korektura českých a anglických textů, včetně kontroly správnosti překladů. Jazykové vzdělání, dlouholeté zkušenosti s překlady i výukou angličtiny, reference.
Místo: Plzeň ~ Působnost: celá ČR

certifikovaný překladatel z českého do anglického jazyka, korektor angličtiny — Překlady z češtiny do angličtiny (bez tzv. čechismů) a také jazykové korektury angličtiny v oblasti literatury, kultury, odborných textů, obchodních dokumentů a webových stránek. Rodilý mluvčí americké angličtiny s plynulou znalostí češtiny.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

tlumočnice angličtiny a francouzštiny — Simultánní, konsekutivní a doprovodné tlumočení mezi češtinou, angličtinou a francouzštinou (včetně kombinace angličtina–francouzština). Tlumočení pro konference, obchodní jednání, workshopy, semináře, filmy… Vzdělání, 10 let praxe a bohaté reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; bežně Praha a okolí

překladatelka a lokalizátorka angličtiny, češtiny a španělštiny — Překlady právních textů, veřejných listin, dokumentů EU. Lokalizace produktů a webových stránek. Lektorování kurzů právní angličtiny. Vše pod hlavičkou vlastní firmy Belisha Mastering Languages, s.r.o. a ve společnosti nejlepších kolegů z oboru.
Místo: Dolní Břežany (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR; výuka Praha a okolí

překladatel angličtiny a slovenštiny s vášní pro přírodu a ochranu životního prostředí — Překlady a korektury z angličtiny a slovenštiny do češtiny (i z češtiny a slovenštiny do angličtiny) pro podniky, živnostníky, neziskovky i pro běžnou veřejnost. Dále kontrola překladů, korektury češtiny a předtiskové korektury. Přes 25 let praxe.
Místo: Lovečkovice (Ústecký kraj) ~ Působnost: Evropa, celý svět

copywriter a korektor — Psaní textů v češtině a angličtině, které úspěšně prezentují a prodávají na českém i zahraničním trhu, mají „hlavu i patu“ a nenudí. Firemní weby, blogové a PR články, chytlavé a SEO-friendly popisky pro e-shopy. Také korektury, překlady a copyediting.
Místo: Ostrava ~ Působnost: celá ČR

lektorka, učitelka a překladatelka anglického jazyka — Výuka angličtiny pomocí tzv. Callanovy metody pro firmy, jednotlivce, děti a skupiny, i jako intenzívní výuka nebo doučování. Obousměrné překlady z angličtiny do češtiny a slovenštiny nebo naopak. Státní zkouška a praxe v oboru.
Místo: Šlapanice u Brna (Jihomoravský kraj) ~ Působnost: Brno a okolí

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny — Simultánní i konsekutivní tlumočení a překlady angličtiny a francouzštiny. Zkušenosti ze zahraničí (ISIT Paris, Evropský parlament), vynikající reference, specializace na kulturní akce, umění, humanitní a přírodní vědy, ekologii, marketingové texty.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; běžně Praha a Česká republika

překladatelka a korektorka češtiny, angličtiny a francouzštiny — Obousměrné překlady českého, anglického a francouzského jazyka. Také jazykové korektury (proofreading) těchto jazyků. Zkušenosti s překlady v široké škále oborů, jazykové vzdělání na úrovni C1, reference a přes 5 let praxe v oboru.
Místo: Kopřivnice (Moravskoslezský kraj) ~ Působnost: celá ČR

překladatelka angličtiny — Obousměrné překlady angličtiny a češtiny. Specializace na právo, technické oblasti, ekonomiku, finance, marketing a kreativní texty. Praxe s CAT nástroji, jako Trados Studio, MemoQ. Jazykové vzdělání a přes 20 let překladatelské praxe.
Místo: Sedlec (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR

překladatel a zprostředkovatel překladatelských služeb — Obousměrné překlady češtiny, angličtiny, němčiny a polštiny. Také jazykové, terminologické a stylistické korektury těchto jazyků. Zprostředkování překladů dalších jazyků přes vlastní překladatelskou agenturu. Spolupráce s lingvisty a rodilými mluvčími.
Místo: Havlíčkův Brod (Kraj Vysočina) ~ Působnost: celá ČR

redaktorka, korektorka a překladatelka z angličtiny, švédštiny, němčiny, dánštiny a norštiny — Překlady z angličtiny, němčiny a skandinávských jazyků do češtiny. Úpravy a redigování textů, jazykové korektury odborných textů, překlady titulků, poradenství začínajícím autorům. Dlouholetá praxe, přes 200 přeložených titulů, reference.
Místo: Rudná u Prahy (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR

tlumočnice a překladatelka ruštiny, angličtiny a češtiny — Simultánní a konsekutivní tlumočení a překlady z/do jazyků ruština, angličtina, čeština. Zkušenosti s tlumočením pro komerční subjekty i veřejné instituce včetně Kanceláře prezidenta, Senátu, OSN či Ministerstva zahraničí. Certifikát EMCI.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

tlumočnice a překladatelka francouzštiny a angličtiny — Konsekutivní a simultánní tlumočení mezi francouzštinou, angličtinou a češtinou a oboustranné překlady mezi těmito jazyky. Odborná akreditace pro práci tlumočníka v institucích EU. Dobré reference: Úřad vlády ČR, Rada EU v Bruselu, VŠB, AV ČR.
Místo: Karlík (Středočeský kraj) ~ Působnost: Praha, celá ČR, Evropa

překladatelka angličtiny a polštiny — Obousměrné překlady z a do anglického a polského jazyka. Specializace na právní texty (smlouvy), obchod, marketing a lidské zdroje. Odborné jazykové korektury. Bilingvní mluvčí. Spolupráce s neziskovými organizacemi. Praxe z mezinárodního prostředí.
Místo: Bečice (Jihočeský kraj) ~ Působnost: země EU

tlumočník a překladatel angličtiny, ruštiny a češtiny — Tlumočení a překlady mezi angličtinou, ruštinou a češtinou. Simultánní a konsekutivní tlumočení obchodních jednání, seminářů, konferencí, na úřadech. Zaměření na ekonomii, finance, obchod, nemovitosti a strojírenství. Vzdělání, praxe a výtečné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

tlumočnice a překladatelka anglického jazyka, korektorka textů — Doprovodné, konsekutivní a simultánní tlumočení angličtiny na jednáních, firemních i soukromých akcích. Dále překlady z/do anglického jazyka a jazykové korektury anglických a českých textů. Vzdělání, přes 15 let praxe, spolehlivost, vynikající reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

lektorka angličtiny a češtiny, překladatelka a korektorka — Online lekce angličtiny a češtiny po Skypu, obousměrné překlady angličtiny a češtiny, překlady obecných i odborných textů z oborů pedagogika a cestování, jazykové a gramatické korektury českého jazyka. Jazykové vzdělání a zkušenosti.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka z francouzštiny a z angličtiny, titulkářka, korektorka češtiny, lektorka francouzštiny — Překlady z francouzštiny a z angličtiny, výroba titulků k filmům a videím, korektury češtiny, výuka francouzštiny osobně i distančně přes Skype a příprava ke zkouškám. Univerzitní vzdělání, praxe od r. 2010 a reference + využití překladatelského software.
Místo: České Budějovice ~ Působnost: celá ČR; Evropa

tlumočnice a překladatelka angličtiny, francouzštiny a švédštiny — Konferenční a doprovodné tlumočení v kabině, na scéně či u jednacího stolu v reálu i onlinu. Dále překlady odborných, komerčních a právních textů, příprava titulků, přepis mluveného slova, korektury českých a anglických textů. Praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR