Zobrazuji č. 1 až 20 z celkem 30 profesionálů s označením Korektury pro oblast Praha:

certifikovaný překladatel z českého do anglického jazyka, korektor angličtiny — Překlady z češtiny do angličtiny (bez tzv. čechismů) a také jazykové korektury angličtiny v oblasti literatury, kultury, odborných textů, obchodních dokumentů a webových stránek. Rodilý mluvčí americké angličtiny s plynulou znalostí češtiny.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

korektorka a lektorka českého jazyka — Gramatické, stylistické, obsahové a typografické korektury českého jazyka a výuka češtiny pro cizince a Čechy s důrazem na komunikativní metodu. Individuální i skupinové lekce, firemní kurzy. Příprava na jazykové zkoušky, obecná čeština i profesní jazyk.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; výuka v Praze a okolí

soudní překladatelka slovenštiny, korektorka a editorka slovenských textů — Obousměrné překlady slovenštiny a češtiny (všeobecné i odborné texty, poezie, beletrie), korektury slovenštiny, soudní tlumočení a překlady, lokalizace www stránek. Dlouholetá praxe, všestranné jazykové vzdělání, členka JTP, výborné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; Slovensko

soudní překladatelka a tlumočnice anglického jazyka — Překladatelské a tlumočnické služby pro angličtinu včetně možnosti soudního ověření: tlumočení a překlady se specializací na oblast společenských věd, diplomacie, práva, politiky, Evropské unie, sdělovacích prostředků, ekonomie aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

copywriterka, redaktorka, editorka a překladatelka němčiny — Copywriting, redigování textů a korektury, tvorba firemních časopisů i překlady-lokalizace z němčiny pro malé a velké firmy i jednotlivce. Dlouhodobá praxe v médiích a v PR agentuře. Dobré reference: Nano Green, top vision, E.ON, Europ Assistance aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

korektorka českého jazyka — Korektury českého jazyka, gramatické, stylistické i obsahové. Ověřování věcné správnosti a široký oborový přehled. Redigování cizojazyčných textů. Univerzitní vzdělání a 25 let praxe mj. jako korektorka a redaktorka pro řadu knižních vydavatelství.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka, korektorka a tlumočnice ruštiny a ukrajinštiny — Obousměrné překlady, korektury a tlumočení pro ruský jazyk jako rodilá mluvčí. Také překlady z/do ukrajinštiny. Specializace na překlady textů zaměřené na obchod, společenské vědy a politiku, sociální věci, právo, literaturu… Praxe v oboru od roku 2003.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

copyeditorka a konzultantka webového obsahu — Pomoc s vyladěním a zacílením textů pro webové stránky, prezentace a blogy. Úprava existujících textů tak, aby lépe odpovídaly účelu, který mají plnit. Dále konzultace obsahu webových stránek. Vzdělání, 12 let praxe a výtečné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

tlumočnice a překladatelka angličtiny a francouzštiny — Simultánní i konsekutivní tlumočení a překlady angličtiny a francouzštiny. Zkušenosti ze zahraničí (ISIT Paris, Evropský parlament), vynikající reference, specializace na kulturní akce, umění, humanitní a přírodní vědy, ekologii, marketingové texty.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět; běžně Praha a Česká republika

soudní překladatelka a tlumočnice němčiny, mediátorka — Obousměrné překlady a tlumočení němčiny včetně soudního ověření, také mediace. Korektury rodilým mluvčím a řada specializací: žurnalistické texty, beletrie, didaktika, pedagogika, psychologie a další. Univerzitní vzdělání, přes 15 let praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: země EU

tlumočnice a překladatelka ruského a anglického jazyka — Tlumočení a překlady mezi češtinou, ruštinou a angličtinou. Také gramatické a stylistické korektury ruských a českých textů a transkreace (kreativní překlad). Bilingvní mluvčí češtiny a ruštiny. Vysokoškolské vzdělání, praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: Praha i celá ČR, možnost výjezdu do zahraničí

překladatelka a tlumočnice angličtiny a francouzštiny — Překlady a tlumočení angličtiny a francouzštiny: překlady webů, odborných a komerčních textů z oblasti marketingu, zdravotnictví, financí. Dále titulkování, lokalizace, transkreace a korektury. Tlumočení v ČR i zahraničí. Reference a spolehlivost.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

copywriterka, copyeditorka a korektorka — Psaní textů pro weby i tištěná média (copywriting), úprava stávajícího webového obsahu s ohledem na SEO (copyediting), jazykové korektury českého jazyka, obsahová strategie. Vzdělání, rozsáhlé zkušenosti a dobré reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

editorka, copywriterka, konzultantka a korektorka — Editace článků a publikací; psaní textů na web, projevů, prezentačních materiálů; konzultace a podpora autorů; jazykové korektury. Vysokoškolské vzdělání, praxe od roku 2001. Mezi klienty Člověk v tísni, Direct People, Tomáš Hajzler, Univerzita Karlova…
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka polštiny a jazyková korektorka — Překlady z polského do českého jazyka se zaměřením na obecné, marketingové a právní texty, překlady dokumentů, filmů a beletrie. Též jazykové, stylistické a odborné korektury češtiny. VŠ vzdělání, ocenění v překladatelských soutěžích a reference.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatel a tlumočník angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny — Překlady, jazykové korektury a tlumočení angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a maďarštiny. Odborné, obecné, technické a soudní překlady, překlady s notářským ověřením. Simultánní a konsekutivní tlumočení. Více než 500 spokojených klientů: ČSOB aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

lektorka angličtiny a češtiny, překladatelka a korektorka — Online lekce angličtiny a češtiny po Skypu, obousměrné překlady angličtiny a češtiny, překlady obecných i odborných textů z oborů pedagogika a cestování, jazykové a gramatické korektury českého jazyka. Jazykové vzdělání a zkušenosti.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

tlumočnice, překladatelka a korektorka anglického jazyka — Obousměrné tlumočení a překlady angličtiny a češtiny se specializací zejména na terminologii EU, akademické články z oblasti humanitních a sociálních věd, management a marketing, ale také hry, divadlo a popkulturu. Dále lokalizace a korektury textů.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; osobně zejména Praha a Ústecký kraj

tlumočník, překladatel a korektor italštiny a ruštiny, lektor italštiny — Tlumočení, překlady a korektury pro italský a ruský jazyk. Italština a ruština obousměrně se státní zkouškou (angličtina, němčina, slovenština a čeština jako možné zdrojové jazyky). Také výuka italštiny. Vzdělání, dobré reference a přes 20 let praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

tlumočnice a překladatelka angličtiny, francouzštiny a švédštiny — Konferenční a doprovodné tlumočení v kabině, na scéně či u jednacího stolu v reálu i onlinu. Dále překlady odborných, komerčních a právních textů, příprava titulků, přepis mluveného slova, korektury českých a anglických textů. Praxe a reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR