Zobrazuji č. 1 až 20 z celkem 86 profesionálů s označením Jazyky + Korektury:

překladatel angličtiny a češtiny, jazykový a stylistický korektor — Oboustranné překlady českých a anglických textů z mnoha různých oborů, jazyková a stylistická korektura českých a anglických textů, včetně kontroly správnosti překladů. Jazykové vzdělání, dlouholeté zkušenosti s překlady i výukou angličtiny, reference.
Místo: Plzeň ~ Působnost: celá ČR

certifikovaný překladatel z českého do anglického jazyka, korektor angličtiny — Překlady z češtiny do angličtiny (bez tzv. čechismů) a také jazykové korektury angličtiny v oblasti literatury, kultury, odborných textů, obchodních dokumentů a webových stránek. Rodilý mluvčí americké angličtiny s plynulou znalostí češtiny.
Místo: Praha ~ Působnost: celý svět

překladatelka angličtiny — Obousměrné překlady angličtiny se specializací na oblasti: cestovní ruch, agroturistika, literatura, poezie, film, esoterika, IT a humanitní vědy. Odborné korektury rodilým mluvčím. Vzdělání, kvalita, 5 let praxe, a dobré reference.
Místo: České Budějovice ~ Působnost: celá ČR

korektorka češtiny — Pravopisné, gramatické, stylistické i obsahové korektury českých textů, redakční úpravy, kontrola věcné správnosti humanitních a jiných textů a úpravy českých překladů rodilých mluvčích. Absolventka Univerzity Karlovy, přes 15 let jazykové praxe.
Místo: Rakovník (Středočeský kraj) ~ Působnost: celá ČR

překladatelka angličtiny a korektorka — Překlady anglického jazyka, zejména z oblasti marketingu, cestovního ruchu, fitness, jógy a výživy. Dále korektury anglických a českých textů. Spolupráce s rodilými mluvčími angličtiny. Výtečné reference, vzdělání, certifikáty a členství v JTP.
Místo: Žarošice (Jihomoravský kraj) ~ Působnost: celá ČR

překladatelka německého jazyka — Překlady němčiny s 26letou praxí v oboru. Překladatelství převážně odborných materiálů z německého do českého jazyka pro oblast technickou a stavební, ekonomickou a právní. Také korektury. Smluvní ceny, důraz na kvalitu a rychlost.
Místo: Řícmanice (Jihomoravský kraj) ~ Působnost: země EU

překladatelka, korektorka a lektorka italštiny — Vysoce kvalifikované překlady, korektury, výuka a přípravné kurzy italštiny. Specializace na všeobecné a ekonomické texty, zdravotnictví, techniku aj. Držitelka mezinárodních certifikátů, spolupráce s rodilým mluvčím, téměř 20 let praxe.
Místo: Ostrava ~ Působnost: země EU; online výuka celá ČR

korektorka a lektorka českého jazyka — Gramatické, stylistické, obsahové a typografické korektury českého jazyka a výuka češtiny pro cizince a Čechy s důrazem na komunikativní metodu. Individuální i skupinové lekce, firemní kurzy. Příprava na jazykové zkoušky, obecná čeština i profesní jazyk.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; výuka v Praze a okolí

soudní překladatelka slovenštiny, korektorka a editorka slovenských textů — Obousměrné překlady slovenštiny a češtiny (všeobecné i odborné texty, poezie, beletrie), korektury slovenštiny, soudní tlumočení a překlady, lokalizace www stránek. Dlouholetá praxe, všestranné jazykové vzdělání, členka JTP, výborné reference.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR; Slovensko

soudní překladatelka a tlumočnice anglického jazyka — Překladatelské a tlumočnické služby pro angličtinu včetně možnosti soudního ověření: tlumočení a překlady se specializací na oblast společenských věd, diplomacie, práva, politiky, Evropské unie, sdělovacích prostředků, ekonomie aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

korektorka českého jazyka — Korektury českého jazyka, gramatické, stylistické i obsahové. Ověřování věcné správnosti a široký oborový přehled. Redigování cizojazyčných textů. Univerzitní vzdělání a 25 let praxe mj. jako korektorka a redaktorka pro řadu knižních vydavatelství.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatel a tlumočník portugalštiny a španělštiny — Překlady a tlumočení pro portugalský a španělský jazyk. Jazykové korektury, transkripce, technické služby CAT/DTP, soudní překlady a tlumočení či tlumočnický doprovod. Univerzitní jazykové vzdělání a zahraniční stáže a kurzy, dlouholetá praxe a reference.
Místo: Brno ~ Působnost: celý svět

copywriterka, redaktorka, editorka a překladatelka němčiny — Copywriting, redigování textů a korektury, tvorba firemních časopisů i překlady-lokalizace z němčiny pro malé a velké firmy i jednotlivce. Dlouhodobá praxe v médiích a v PR agentuře. Dobré reference: Nano Green, top vision, E.ON, Europ Assistance aj.
Místo: Praha ~ Působnost: celá ČR

překladatelka němčiny a angličtiny — Oboustranné překlady německého a anglického jazyka, včetně profesionální korektury. Překlady životopisů, technických textů a manuálů, interních dokumentů, mobilních aplikací a webů, smluv i akademických knih. Přes 7 let praxe a reference.
Místo: Polička (Pardubický kraj) ~ Působnost: celá ČR

korektorka češtiny a kreativní textařka — Korektury textů v češtině, pravopisné, gramatické, stylistické a typografické korektury PDF dokumentů a dokumentů psaných v textových editorech (Word, Excel, OpenOffice, LibreOffice), korektury titulků a webových textů. Také kreativní texty (copywriting).
Místo: Liberec ~ Působnost: celá ČR; Irsko

překladatel angličtiny a slovenštiny s vášní pro přírodu a ochranu životního prostředí — Překlady a korektury z angličtiny a slovenštiny do češtiny (i z češtiny a slovenštiny do angličtiny) pro podniky, živnostníky, neziskovky i pro běžnou veřejnost. Dále kontrola překladů, korektury češtiny a předtiskové korektury. Přes 25 let praxe.
Místo: Lovečkovice (Ústecký kraj) ~ Působnost: Evropa, celý svět

tlumočnice a překladatelka ruštiny a angličtiny — Obousměrné překlady a tlumočení ruštiny (rodilá Ruska) a angličtiny pro malé i velké firmy, agentury, státní instituce… Zaměření: cestovní ruch, zdravotnictví, lázeňství, jazykové služby aj. Odborné vzdělání, dlouholetá praxe, reference, členství v JTP.
Místo: Mariánské Lázně (Karlovarský kraj) ~ Působnost: celá ČR

korektorka a redaktorka češtiny, odborná konzultantka českého jazyka a překladatelka ze slovenštiny — Korektury českých textů, aby byly bez chyb, stylisticky kultivované a čtenáři přinášely užitek i estetický požitek. Také redakční služby pro nakladatelství, odborné jazykové konzultace a překlady ze slovenštiny. Přes 15 let praxe jako bohemistka.
Místo: Brno ~ Působnost: na dálku celý svět, osobně Brno

soudní tlumočnice a překladatelka ruštiny — Obousměrné překlady a konsekutivní i simultánní tlumočení ruštiny, specializace: technická dokumentace, strojírenský a automobilový průmysl, obchod, reklama, ekonomie aj. Překlady se soudní doložkou a korektury. Rodilá mluvčí, přes 20 let praxe.
Status: k vašim službám
Místo: Horní Benešov (Moravskoslezský kraj) ~ Působnost: celý svět

copywriter a korektor — Psaní textů v češtině a angličtině, které úspěšně prezentují a prodávají na českém i zahraničním trhu, mají „hlavu i patu“ a nenudí. Firemní weby, blogové a PR články, chytlavé a SEO-friendly popisky pro e-shopy. Také korektury, překlady a copyediting.
Místo: Ostrava ~ Působnost: celá ČR